译制片配音相关论文
我国译制片配音曾红极一时,但逃不过万物发展的定律,纵观其历史发展轨迹,译制片配音也经历了从兴起、发展、辉煌的全过程.本文从影......
配音是一门艺术,是配音演员用身心去感受、用言语去体现的性格化言语技巧,是和演戏不尽相同但又涵纳表演要素的话筒前的言语艺术创......
本文从跨文化传播的视角,将“陌生化”理论引入译制片配音,使观众透过“陌生化”,重新理解这种“中西合璧”的语言艺术。“陌生化”是......
影视译制片配音艺术是一门极具特色的语言表演艺术,具有独特的审美意象和很高的审美价值。文章从观众接受译制片的心理机制和效用......
译制片配音艺术是一门独立的话筒语言表演艺术。它的创作具有一定的局限性,但正是这种局限性赋予了译制片配音艺术独特的精神气质,......