译者操纵相关论文
以翻译活动链中最主要的三大参与元素:原文本(原作者)、译者和赞助人为切入点,以鲁迅小说英译为例,分析探讨原文本的抑制力、译者......
自从文化大革命结束开始,反映“文革”这一主题的文学作品就层出不穷。尤其是20世纪80年代,“伤痕文学”和“反思文学”俨然成为了......
从生态翻译学的研究视角出发重新解读儿童文学作品《十五小豪杰》在中国的译介与接受,分析其在中国产生变异和误读的必然性,认为《......