论文部分内容阅读
Some Key Issues in Chinese-to-English Patent Machine Translation
【机 构】
:
ChinaPatentInformationCenter
【出 处】
:
第九届全国机器翻译研讨会
【发表日期】
:
2013年10期
其他文献
Process writing thirty years ona review of the contribution to real-time writing research of keystro
Some thirty years after Flower & Hayes seminal paper on the cognitive processes of writing, much attention has been given to developing research to
会议
Lexical priming the odd case of a psycholinguistic theory that generates corpus-linguistic hypothese
Corpus linguistic research has had an iconoclastic effect on traditional linguistic theories and descriptions.Intuitions have been found to be untr
会议
Using corpus linguistics to validate scoring for writing assessment A corpus study of pre-service EF
会议
广东农工商职业技术学院商务英语专业从高职教育的人才培养目标出发,经过多年的实践,探索出一种具有浓郁高职特色的毕业环节考核模式——"英语商务讲介".实证研究证
会议
Cultural Adaptation on the Web A Comparative Analysis of Domestic and English Websites of Chinese Co
Nowadays, more and more Chinese companies devote much effort to their corporate websites design, and intercultural website design has become a newl
会议
Seminar教学范式最早于18世纪在德国的大学产生,20世纪80年代美国高等教育改革中成为一项重要改革措施.Seminar教学范式旨在为学生提供综合性的、跨学科的和有深度
会议
模糊哲学视野中的模糊语言研究成果,包括分析哲学代表人物之一Quine提出的"不确定论题"和"原始翻译概念",能为商务翻译中的模糊特质提供理论依据和逻辑基础.从分析
会议