切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
会议论文
硫化氢电解制取氢气和硫磺的技术发展综述
硫化氢电解制取氢气和硫磺的技术发展综述
来源 :中国金属学会'98冶金过程物理化学学术会议 | 被引量 : 0次 | 上传用户:woaijiekexun
【摘 要】
:
综述了近年来国内外电解法从硫化氢中回收硫磺和氢气的理论。工艺研究的最新发展,介绍了各种新工艺。新技术,对部分工艺进行了经济评估。
【作 者】
:
周继红
陈启元
【机 构】
:
工业大学化学系(长沙)
【出 处】
:
中国金属学会'98冶金过程物理化学学术会议
【发表日期】
:
1998年期
【关键词】
:
硫化氢
电解法
制取
氢气
硫磺
技术发展
工艺研究
最新发展
经济评估
新技术
新工艺
综述
理论
国内
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
综述了近年来国内外电解法从硫化氢中回收硫磺和氢气的理论。工艺研究的最新发展,介绍了各种新工艺。新技术,对部分工艺进行了经济评估。
其他文献
高含硫环境中硫化氢监测与人身安全防护
会议
含硫环境
硫化氢
监测
防治W11-4油田硫化氢腐蚀的建议书
会议
防治
油田
硫化氢腐蚀
H,2S气体电化学传感器电催化剂的研究
会议
硫化氢
电化学传感器
电催化剂
大气污染
H#-[2]S气敏元件特性的研究
会议
气敏元件
盐水溶液中硫化氢的腐蚀控制
会议
盐水溶液
硫化氢
亚甲基兰法测定空气中的硫化氢
会议
亚甲基兰法
测定
空气
从林语堂的英译《浮生六记》管窥其翻译思想
【摘要】林语堂是我国著名的文学家和翻译家。他提出了“忠实、通顺和美”的三个翻译标准以及译者对原作者、讀者和翻译艺术负有的三项责任。本文主要探究林语堂的翻译思想在其英译《浮生六记》中的体现和运用,以期对当今的翻译工作有所启迪。 【关键词】林语堂 浮生六记 忠实 通顺 美 引言 林语堂是我国著名的文学家和翻译家,一生中共创作51部作品,其中40部是用英语写成的。他也翻译了很多文学作品,汉译英的主
期刊
《浮生六记》
翻译思想
林语堂
通顺
翻译艺术
译文语言
论翻译
归化法
音译法
归化策略
硫化氢气敏元件性能及机理讨论
会议
硫化氢
气敏元件
性能
用浆染联合机进行流化氢染色的探讨
会议
浆染联合机
流化
浅析西江农场剑麻低产田的改造
浅析西江农场剑麻低产田的改造张明敏(广西国营西江农场537100)西江农场七十年代至八十年代未,种植剑麻6000多亩,建成剑麻制品厂一座(年加工麻绳1000吨)。麻田大部分属边远高旱和丘陵地,土层瘠瘦,麻
期刊
西江农场
麻田
八十年代
制品厂
科学管理水平
张明
职工家庭农场
收获面积
速效肥
土壤普查
与本文相关的学术论文