关于汉语话语标记词英译实证研究

来源 :西安外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yoyoluo5531
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,话语标记词已成为国外会话分析、语用研究领域中的一个新课题。这一交叉研究领域的研究范围不断拓展,研究成果迭出不穷。相比之下,汉语话语标记词的研究显得有些滞后。研究焦点主要是围绕介绍单个话语标记词的语用功能,而标记词的英译研究则鲜有着墨。基于此,本文将采用案例研究方法,以茶馆及其两英译本为语料,收集文本中所有的汉语标记词及其对应的翻译,自建一个语料集对其进行系统分类;以关联理论为基础,采用实证方法和演绎法对汉语标记词的翻译作了尝试性的研究。从收集的语料来看,汉语话语标记词分为语气词、连接词和插入语。其中语气词又可细分为句末语气词和感叹词;连接词包括副词和连词,而插入语包括习语和短句等。译者在翻译标记词时始终要注意传达标记词在特定语境的语用功能,恰当地再现标记词的语用功能有助于帮助读者理解原作者的思想意图。本文研究有助于系统地总结汉语话语标记词的英译规律,进而指导翻译实践,提升翻译质量。
其他文献
妇科重症监护室(ICU)的建设与管理是目前临床关注的重点,为此本文进行相关的探讨,现报道如下. 妇产科重症监护室的基本建设 1.规模与物资配备.根据妇产科当时的床位总数,按2%
期刊
《美国商业史》涉及了商业、历史两大领域,向我们描述了美国商业史的发展历程。这本跨学科专著内容详实,信息量大,文中还有不少的专业术语,因此翻译起来有一定的难度。在国内,与美
针对虚拟现实技术在核电站辐射防护中的应用现状,进行科学合理的分析,并详细介绍核电站辐射防护中应用虚拟现实技术的重要意义、虚拟现实技术在核电站辐射防护中的应用要点,
随着我国新医改进程的推进,公立医院的绩效管理工作受到了社会的广泛关注,如何在新医改环境下建立更加完善的绩效管理机制,是当下我们需要探讨和落实的一项重要事宜。无论从
目的:了解我院降糖药的应用情况及趋势,为临床应用和药品采购提供参考。方法:对我院2009年7月~2010年6月降糖药的销售金额、用药频度、日均费用等情况进行分析。结果:我院降糖药
在诸多园林环境建设工程中,地被植物的应用十分广泛,是园林绿化工程不可缺少的一部分,合理地选择不同的地被植物,对于园林绿化环境建设是十分重要的。本文以南方地被植物为例
胃肠道疾病患者在行胃肠镜检查的肠道准备中通常会用到甘油灌肠剂清洁直肠中残留的粪渣.一般应用甘油灌肠剂时,润滑灌肠剂的头端后即可直接使用.但是由于胃肠镜检查的患者术前常规应用导泻药物,导致肠黏膜细胞壁变得薄而充血.而普通甘油灌肠剂的头部很硬,直接应用非常容易在直肠下段留有明显划痕,甚至滑破肠壁黏膜,导致肠镜检查中对内痔及炎性反应的误判.本研究将改良的甘油灌肠剂应用于临床,取得良好效果,现报道如下。
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield