【摘 要】
:
目的:阐明TGF-β在同种异体角膜移植中免疫抑制作用机理,为今后治疗角膜移植排斥反应提供理论依据.方法:选用体重180-220g,6-8周龄健康近交系SC大鼠为供体;选用同样体重、周
论文部分内容阅读
目的:阐明TGF-β<,1>在同种异体角膜移植中免疫抑制作用机理,为今后治疗角膜移植排斥反应提供理论依据.方法:选用体重180-220g,6-8周龄健康近交系SC大鼠为供体;选用同样体重、周龄Wistar大鼠为受体,将其随机分成五组,每组给以不同处置,即阴性对照组、阳性对照组、自体对照组、地塞米松组及TGF-β<,1>组.采用CD<,4><+>、CD<,8><+>免疫荧光标记及流式细胞仪检测技术,对同种异体大鼠角膜移植术后不同时期(术后7天、14天及28天)外周血中CD<,4><+>、CD<,8><+>的表达进行分析;同时,在不同时期进行受体角膜移植片常规HE染色及MHC-Ⅱ类分子的细胞免疫组织化学染色分析,以观察免疫排斥反应的发生状况.结果:流式细胞仪分析结果显示TGF-β<,1>组在各时期CD<,4><+>水平明显低于其它外伤组(P<0.01),CD<,4><+>/CD<,8><+>亦低于其它组(P<0.01).角膜移植片的免疫组化结果显示在各时期TGF-β<,1>组MHC-Ⅱ类分子的细胞显著低于阳性对照组(P<0.01).结论:采用局部和全身应用TGF-β<,1>明显抑制同种异体角膜移植排斥反应.CD<,4><+>水平受到抑制是TGF-β<,1>在同种异体角膜移植排斥反应发挥抑制作用的机制之一.
其他文献
目的:对服用阿司匹林的患者进行血小板聚集率监测,明确患者是否有阿司匹林抵抗,并观察阿司匹林抵抗患者与颈动脉粥样硬化的关系。 方法:选择2011年3月至2012年6月期间在省医及
摘 要:大多数的语言中都有很多敬语,它们虽然也在一定程度上带有权势的色彩,表明人物身份地位的差异,但是和我们这里所谈到的权势语并不是一个概念。那么权势语的具体内涵是什么,在交际中有什么作用,在句子中具有何种功能,对语言使用者会产生怎样的影响。汉语是我们最为熟悉的语言,本文主要分析一下汉语称呼语中的权势语现象。 关键词:称呼语;权势语义;语言表达;交际效果 作者简介:郭培颖(1990.2-),女
摘 要:藏文字的出现和产生把青藏高原的历史从口传文明带入了书写文明时代,也使这里逐步发展出具有独特地貌特色的文化。但是,对于藏文字产生的具体历史时间,由于时代迷雾的遮掩,一直在藏学界存在激烈的争论。本文从青藏高原部族发展的地域空间扩展和藏民族逐步形成这两个新的研究视角入手,探讨了藏文字产生的历史大致时间,同时回应了此问题相关的学术论争。 关键词:藏文字;地域扩展;藏民族;需求 作者简介:马元明
摘 要:翻译理论只有从实践中来再到实践中去才会对翻译起指导作用。翻译并非生搬硬套,字与字、词对词的一一对应,而是在忠于原文基础上把握文章主旨要义,再用本国语言予以描述。化境是翻译的最高标准的理想境界,要求译文在保存原文风味的基础上,语言上无生硬之感自然生动。本文通过赏析张培基的译文《匆匆》的赏析,感受了译者忠于原文基础上地道的语言,将散文《匆匆》的感情与意境表达很到位,呈现了原文情感以及语言特色,
目的:探讨蚕蚀性角膜溃疡的治疗方法.方法:观察1983年至2002年20年间该院收治27例31眼蚕蚀性角膜溃疡患者分别采用单纯药物治疗、角结膜冷冻及割烙术联合药物治疗、板导角膜
摘 要:翻译—顾名思义就是把一种语言产物,在保持原有意义不发生改变的基础上转变成另一种语言产物的过程。本质上就是帮助使用不同语言的人们实现沟通和交流。而文学翻译又不是仅仅是简单的词语间的对译,而是要在彻底的把握全文后,把作家想表达的思想内涵用另一种语言表达出来。正确的翻译培养实践,应在着重加强英语各项能力培养的同时,更加重视母语的学习,反观现实,人们却都顾此失彼的大谈特谈母语的负迁移作用,对母语的
摘 要:形式、意义之间的理据性的存在与否是语言学中的一个非常重要的问题。也就是说语言符号是否具有象似性的特征。然而,许多的语言实例证明了语言符号间确实存在象似性,本文主要从否定词语在句子中的位置、形容词修饰中心语时的顺序以及动词与其宾语之间的距离这三个方面对距离象似性进行论述,进而对语言象似性原则中的距离象似性有一个比较客观的理解。距离的象似性体现在了语言中的不同层面。然而,对于一个理论的研究最终
在英语的翻译过程中我们需要注意很多原则,在翻译目的论中对于译者的创造性和主体性的发挥是非常重视的,通过不同的翻译目的以及要求规则的情况之下,我们必须根据翻译目的论
维生素A缺乏在发展在中国家一直是影响儿童健康的重要因素之一.目前,与典型的维生素A缺乏相比,起病隐匿的亚临床型维生素A缺乏(SVAD)在相当比例的儿童中发生.本研究采用结膜
摘 要:本文旨在研究语言和言语的区别和联系。首先解释语言和言语这两个概念,然后叙述其联系与区别。旨在为读者提供一个清晰的语言和言语框架。 关键词:语言;言语;区别;联系 作者简介:余媛,研究方向:外国语言学及应用语言学。 [中图分类号]:H0-0 [文献标识码]:A [文章编号]:1002-2139(2016)-24--01 1.语言这一抽象的概念我们很难给它一个界定,但就其作为语言学研