论文部分内容阅读
归化城土默特契约文书是内蒙古西部地区民间文献资料,主要为清朝乾隆时期至民国时期的民间契约文书,还有少量建国后及年代不明的契约文书。文书内容丰富,且真实可靠。本文从语言学角度对归化城土默特契约文书中的名词进行全面、系统的研究。全文正文共五章,每章主要内容如下:绪论部分对归化城土默特契约文书的研究现状作了综述,简述研究意义、研究对象及研究方法,并评介了研究语料。第一章对土地类名词进行了归纳整理与例释,主要按土名的命名方式加以分类考察。其中,按土地所有形态命名的土地名称有:户口地、份子地、香火地、柜地等;按土地的自然属性及其地理位置命名的土地名称有:水地、旱地、洪水地、海子地、梁地、峁地、塔地、沙梁地等;按土地开垦耕种情况命名的土地名称有:荒地、白地、熟地、熟茬地、生林地、开坎地等;按土地用途命名的土地名称有:屋基地、舍窠地、坋地、园子地、场面等;按土地面积大小命名的土地名称有:一犋牛地、一犁地等;按土地形状命名的土地名称有:斜尖地、平地、棋盘地等。此外,还对上吉地、中地、火烧地等土地名称进行了考释。第二章对归化城土默特契约文书的房舍类名词进行了归纳整理与例释。首先,对房屋名称进行了考释,如:平房、张口房、正房、耳房、伙房、炭厦、牛犋房、厕所等;其次,对房屋构件名称进行了考释,主要对瓦、天花板、门、窗、墙等这五类构件名称做了具体考释;最后对其他房屋设施名称进行了考释。第三章对归化城土默特契约文书的货币类名词进行了归纳整理与例释。文书中货币名称包括金属货币和纸币两类。其中,金属货币包括银两、铜钱、银元这三种货币,本章主要考释这三种货币的具体名目。纸质货币主要有法币、金圆券。第四章对归化城土默特契约文书的其他类名词进行了归纳整理与例释。其中主要对下列几类名词做了考释:称谓类名词如胞弟、伯弟、叔弟等,“器具”类名词如五捎锅、温罐、洋箱等,“堤坝”类名词如圪塄、地堰、切刀坝等,“土埂”类名词如圪棱、场堎、坝棱等,“土坑/水坑”类名词如圪洞、水圪洞、圪坨等。此外还考释了圪梁、崖头、边墙等名词。第五章对归化城土默特契约文书名词的特点进行了探讨。该文书中名词的特点主要表现在两个方面:一是有大量的名词是源自晋语;二是地名中源自蒙语的借词丰富。最后结语部分概述了本文的基本观点以及不足之处。