关于翻译市场对从业人员素质要求的调查报告

被引量 : 0次 | 上传用户:aqcnbbz1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着经济全球化进程不断加快,跨语言交际的障碍问题日益显现。因而,翻译人才库的建设必不可少。翻译公司雨后春笋般涌出,许多高校的翻译专业也就应运而生了。然而,高校培养的人才能否适应社会市场需求,这是许多人关心的问题。笔者从这一实际问题切入,采用网络调查法对翻译人才市场进行调查,经过为期6个月时间收集用人单位在智联招聘网上发布的招聘翻译人才广告。本研究中的翻译人才具体指:英语笔译员、英语审校、英语项目经理。具体收集到的招聘广告数量为:英语笔译员310条;英语审校53条;英语项目经理47条。笔者运用广告内容分析法,筛选各职位招聘广告中有关应聘人员素质要求的关键词语,统计关键词语在该职位招聘广告数量中出现的频次。由此得知三种职位对拟聘人员的素质要求。英语笔译员职位要求拟聘人员需具备的主要素质除了基本的学历要求、语言水平要求外,越来越重视工作态度如责任感等要素。英语审校职位将拟聘人员的工作经验作为重点考虑要素,在关键词词频统计中工作经验要素位居第二位,其后是计算机水平,责任感,关注细节、语言水平、团队合作等要素。英语项目经理职位的主要素质要求:学历、工作经验、责任感、计算机知识、关注细节、沟通能力、团队合作能力。本论文的研究成果在多方面具有现实意义。首先,研究成果可为高校翻译硕士专业课程设置提供有益参考。其次,在进修翻译人员、有意在翻译行业从业的人员素质要求培养方面提供参考教材。最后,从长远角度来讲,该研究成果还将有利于提高高校翻译硕士专业研究生的整体培养质量;有利于推动翻译市场从业人员走向职业化、专业化道路。
其他文献
<正>诸葛亮在《诫子书》中说过:"夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。"他认为,君子只有静心才
期刊
近年来,锂离子电池具有高电压、高能量密度、自放电小和循环寿命长等特点,所以被广泛地应用于新能源汽车和便携式电子设备等领域。但锂储量不足导致了锂离子电池的成本持续走高,急需寻找到能够取代锂电的储能体系。而锂和钠属于同一主族,性质相似且储量更加丰富,所以钠离子电池逐渐进入了人们的视野。与锂离子电池的问题类似,钠离子电池在循环过程中也会因为电极材料的膨胀、脱落导致循环性能差、容量较低。所以一般会运用微观
为了解父母教养方式与高中生人格特征之间的相关情况,研究者采用父母教养方式评价量表(EMBU)中文版和艾森克人格问卷(EPQ)成人版对黑龙江省某地区两所高中高一至高三的182名
为了提高大型相贯线焊接构件在使用机器人做埋弧多层多道焊接时的示教和焊接效率,提出了一种焊道轨迹规划方法.设计了一种焊缝填充策略,即各焊层的焊接高度一致,每层中的焊道
<正>语文学科是语言工具训练和人文教育相结合的一门综合性的人文学科,无论从工具性还是从人文教育角度考虑,语文教学都离不开情感教育。心理健康是一个人能够充分协调自己的
<正> 纪律与课堂管理是体育教师为了维持正常的教学活动的开展,鼓励学生积极配合教师参与体育学习活动,阻止和处理违纪行为的手段与行为。纪律与课堂管理的目的在于为学生专
新疆少数民族学前教育是民族教育的基础,是民族地区双语教育事业发展的奠基工程,对培养“民汉兼通”的复合型少数民族人才、提高少数民族整体文化素质,促进民族地区经济文化等各
西方女性主义叙事学在长期的批评实践中 ,从不同角度切入作品 ,积累了较为丰富的文本分析方法。本文旨在评介女性主义叙事学的“话语”研究方法。首先将廓清叙述结构与文体风
拖延一词最早作为一个中性词被解释为当人们预料到拖延会引起很糟糕的后果,还是会不由自主地想拖延一个先前已经计划好的任务或者是活动行为,这本身就是一种退缩的表现。那么将
近年来我国高校不断扩招,加之社会对大学生的需求量却没有因为供给量的增加而增加,导致高校毕业生就业率连年下降,而低收入家庭女大学生作为大学生中的弱势群体,就业形势显得尤为