基于STSE教育的高中化学项目式学习教学设计的研究

来源 :天津师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hermes262
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着科技的发展和教育的进步,社会对于创新型和综合型人才的需求日益增加,世界各国将人才培养的目光逐渐投放在项目式学习的发展之上,着重培养学生们的综合能力。本研究梳理了项目式学习和STSE教育的国内外发展历史和研究现状。通过问卷调查的形式对一线化学教师的项目式学习认知程度进行调查。调查结果表明,目前项目式学习在高中化学教学中的应用较少。STSE教育理念强调科学知识与科学、技术、社会、环境的联系,培养学生的动手实践能力。本研究我们选择基于高中化学STSE实践教育进行项目式学习教学设计的开发与研究,使项目式学习实现在化学学科教学中的渗透与应用。本研究通过分析项目式学习的基本要素,创建了项目式学习的理论框架,同时梳理了高中化学课本中关于STSE教育实践活动的内容,选择以《废旧锂离子电池的回收》为项目主题开发了项目式学习教学设计,引导学生以小组合作的方式完成三个项目任务:“电池绘图”“调研报告”和“工艺流程”。为了拓展课外资源,笔者制作了锂离子电池科学知识的相关科普类微课。教学设计以真实情境中的项目问题为导向,引导学生自主学习,培养学生的合作意识和实践能力,提升学生的科学素养和社会责任感。最后,邀请5位专家分别对教学设计的可行性和科学性进行评价,笔者基于专家意见对教学设计进行修改,使之更加符合项目式学习的要求。
其他文献
日本是中国一衣带水的邻国,由于长期受中国文化的影响,两国语言中有许多相似之处。日语与汉语一样,在词汇系统中存在许多成语。日本学习者对汉语成语的学习具有浓厚兴趣,但学习者在习得汉语成语过程中,往往只着眼于成语的表面含义,而忽视了成语背后的文化含义。这种对成语中文化意义的忽视和误解,造成了语言使用中的文化流失现象。这种文化流失阻碍了学习者对于成语的全面理解和掌握。现阶段国内外大多数学者将研究视角集中于
在目前全球疫情形势较为严峻的背景下,线上教学已成为汉语教学的主流模式之一,尤其是线上一对一汉语教学正呈迅猛上升态势。同时,对外汉语综合课作为对外汉语教学的核心课程,其教学研究仍存在着很大的发展空间。韩国是中国第三大贸易伙伴,学习汉语正成为韩国众多名企的必修课。因此,本文依据实习经历,通过对大连快乐特汉语培训机构的线上一对一中级汉语综合课教学案例进行分析,结合问卷调查、教师访谈以及课堂教学视频观摩等
在汉语国际推广中,将同源民间故事作为教学载体,不仅能够激发汉语学习者的学习兴趣,还能将民间故事中所蕴含的文化内涵更好地传播出去。本篇论文以同源民间故事为研究对象,对同源民间故事在对外汉语教学中的应用进行了研究。通过对相关文献的总结,探讨了基于同源民间故事的对外汉语教学的可行性。并通过对同源民间故事的分析,总结出同源民间故事的概念、成因和特征。同时,从中韩同源民间故事入手,研究基于此类故事的高级汉语
近年来,世界各地学习汉语的人数不断增多,大多数汉语非第一语言的学习者在经过一段时间的学习后,都希望能够通过一个权威的语言能力测试来检验自己的学习成果,所以参加汉语水平考试(HSK)的人数也在不断增加。HSK的成绩成为想要申请来华留学和参加高校汉语研讨会的泰国师生的重要依据,并被国外的一些公司作为员工招聘的附加要求。而想要获得HSK成绩证明的前提是先参加考试。为此,泰国很多学校专门开设了 HSK的辅
随着互联网+时代的来临,线上平台收录的示范课视频因其跨越了传统课堂的局限性,不仅方便了学生学习,也成为了教师培训的一种重要手段。口语课是对外汉语教学中四个基本课型之一,但目前对于口语示范课的研究仍有欠缺。本论文以《体验汉语口语课程示范课》为研究对象,示范课视频中教师使用《体验汉语口语教程》开展课堂教学,该教材采用以任务为中心的课堂教学模式。本研究在任务型教学法的指导下,通过考察国内外口语课堂教学的
近年来,随着互联网和远程教育的发展,在线对外汉语教学也成为时下教学模式的新热门,它一方面推动了对外汉语在线教学教育机构地蓬勃发展,另一方面也为汉语爱好者随时随地学习汉语提供了技术支持、为其跨国汉语学习提供了新媒介。课堂活动是吸引学生注意力,提高学习效率的重要手段,如何选择合适的课堂活动来提高对外汉语在线教学的效率成为近年来专家和学者们的研究重点。本文以课堂活动在对外汉语初级综合课在线教学中的案例为
二十世纪末,体演文化教学法作为一种新兴的教学法出现在大众的视野中,并通过实践的检验,逐渐在对外汉语教学中拥有了独特的地位和优势。该教学法是一种通过设置情境,让学习者进行演练文化,从而实现能够在目的语环境中准确无误、自然顺畅地交际的目的的第二语言教学法。由于新冠疫情的影响,对外汉语教学的主要形式从线下教学转为大规模的线上教学。与线下教学相比,线上汉语教学在互动和课堂活动形式等一些方面存在着局限性,而
近年来,国际上对汉语教师的需求不断增加,推动了汉语国际教育硕士专业的蓬勃发展,越来越多的学生就读汉语国际教育专业。外语专业背景学生是汉语国际教育硕士专业的三个主要生源之一。对外汉语教学中,汉字教学一直是重点和难点。本研究以沈阳地区三所高校的外语专业背景汉语国际教育硕士为调查对象,了解其汉字相关知识掌握情况,分析外语专业背景学生汉字水平的影响因素,提出了提高汉字本体知识水平的建议。首先,本研究运用文
课堂用语贯穿了一节课的全程,是教师进行课堂教学的重要因素和构成部分。在对外汉语教学中,课堂用语不仅被认为是教师用来传播知识的工具和手段,更被认为是教师与学生之间交流的纽带。近几年,对于对外汉语教师课堂用语的研究已经逐渐成为重要的课题,但对新手教师课堂用语的研究还存在着很大的探讨空间。因此本文在前人研究成果的基础上,选取了来自沈阳大学国际教育交流中心的五位新手教师作为研究对象,真实记录了五位新手教师
汉语语气词在表达语气时起着重要的作用,是学习者学习汉语的一项重要内容。但是语气词附着性强又灵活多变,种类繁多,单个语气词也有多种用法,极大增加了学习者学习汉语的难度。初级水平韩国高中生在学习汉语语气词时也面临着这样的困难,尤其是初学语气词“吗”“呢”“吧”时,会出现多类偏误。如何帮助初级水平韩国高中生减少使用汉语语气词的偏误是本文的主要研究内容。本文通过问卷调查的方式对韩国桓一高中、崇义女子高中、