《上帝为什么造四川》(节选)汉译英翻译实践报告

来源 :宁波大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:C263185
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本翻译实践报告以《中国国家地理》2003年第9期《上帝为什么造四川》中的四篇文本:《西昌:为什么在这里发射卫星?》、《绵阳:城小院士多》、《攀枝花:大裂谷的奇迹》及《雅安:茶马古道上的后花园》为翻译材料,在奈达的功能对等理论指导下,探讨了旅游文本翻译过程中遇到的困难及解决这些困难所采用的相应翻译策略。所选文本以轻快的笔触,充满意境的语言介绍了西昌、绵阳、攀枝花以及雅安四个城市的历史背景、地理特征及人文风貌。阅读文本时,读者能为其所描绘的充满意境的情境所感染,产生强烈的美的感受,进而自然而然地了解四川地方文化,故其兼具实用性、审美性和文化性。英译所选文本,应尽量考虑译入语读者的接受度,同时尽可能再现源文色彩,以使译文读者产生和源文读者相似阅读反应。本翻译实践报告由引言、翻译过程、源文本介绍、功能对等理论指导下的案例分析和结语组成。其中第四章,也即功能对等理论指导下的案例分析是本翻译实践报告的核心。这一章节简要介绍了奈达的功能对等理论及其在本翻译实践中的运用,具体分析了本翻译项目在词汇、句法及文体层面的翻译难点以及如何运用特定的翻译方法或翻译技巧解决这些难点。以实现源文与译文最大程度的功能对等。翻译该选题文本并撰写翻译报告旨在促进地方性旅游资料英译研究,宣传四川地方文化,并为相关翻译实践提供一定程度的参考和借鉴。
其他文献
天津市安华物业有限公司成立于1995年,是一家按照现代企业制度建立、运行,首批晋升国家物业管理行业一级资质,专门从事办公楼宇、商业大厦、大型居住区为主的物业管理品牌企业。
作为一方教育的行政负责人,教育局长对自身的角色认知会对当地教育发展产生直接而深刻的影响。2015年3月,我从政府部门的另外一个岗位调任教育局长岗位。上任之初,我的脑海里
有限责任公司是我国经济市场中最为常见且较重要的一种企业法人,而出资设立有限责任公司的股东以其持有的股权作为其股东身份的象征,并依法享有资产收益、重大决策等权利。当
随着工业现代化发展,大量含有重金属及硫酸盐的废水被排放到自然环境中,造成了严重的污染,其中镉的污染问题最为突出,对人体健康造成极大危害。与传统物理化学处理方式相比,