【摘 要】
:
在同传中,同传译员几乎要和发言人同一时间进行翻译的任务,也就是说译员要在短时间内完成听、译、说等任务。而且英语中长句较多,复杂的结构更是为同传带来了巨大的难度。译
论文部分内容阅读
在同传中,同传译员几乎要和发言人同一时间进行翻译的任务,也就是说译员要在短时间内完成听、译、说等任务。而且英语中长句较多,复杂的结构更是为同传带来了巨大的难度。译员要采取顺句驱动原则来紧跟发言人,及时分析句子结构及逻辑层次,尽快寻求准确的翻译。要使顺句驱动原则达到最好的发挥,就需要运用相应的技巧。本文谈及了三个技巧,即断句、增补和转换。在断句的基础上,译员采用增补的手段将两句有效地衔接起来,并根据汉语的语法规则对源语的词性进行转换。通过分析顺句驱动原则及三个同传技巧在译员同传奥巴马复旦大学演讲语料中的使用,本文详尽地介绍了顺句驱动原则及断句、增补和转换等技巧。本文能够帮助那些学习和实践同传的同学们更好地运用这些技巧来将英语长句译为恰当的汉语句子,从而更好地完成同传工作。
其他文献
摘要:本文依据国家招投标法对供应商围串标行为的界定依据,结合业务专家对其围串标行为规律的描述,对供应商围串标行为分析,针对识别出的疑似围标供应商,为了打破围标的不利局势,提出了调整管理策略。 关键词:招投标;围标;串标;管理策略 中图分类号:F724.7 文献标识码:A 文章编号:1003-2177(2018)22-0088-02 0 引言 从广义上讲,串标即指投标人为了达到中标目的而
摘要:当下的课堂教学大多注重生动的表像,却未关注其背后的真相;教师大多鼓励学生们积极发言,却未主动倡导学生们认真倾听;时常弥漫着学生对事、对物以及对他人漠不关心的虚无主义。佐藤学认为,学习是创造世界、探索自我与结交伙伴的“三位一体”的对话性实践活动;学习是由身心向他人敞开,并不断接纳异质、未知的事物开始。这些观点为解决上述问题,为课堂教学能够走向对话与倾听提供了借鉴意义,以期引起教育界的关注。
目的观察八宝丹胶囊治疗黄疸型病毒性肝炎的临床疗效及对肝功能等的影响。方法将112例黄疸型病毒性肝炎患者随机分为2组,对照组56例予西医常规治疗,治疗组56例在对照组治疗基
摘要:习近平同志的讲话精神对新的社会、经济发展条件下我国大学生入党积极分子的精神指引起着至关重要的作用。本文着手于习近平讲话精神的解读,发掘讲话精神对大学生入党积极分子的意义,并在此基础上提出提升大学生入党积极分子思想觉悟的举措。 关键词:习近平讲话精神;大学生入党积极分子;解读;举措 中图分类号:G641 文献标识码:A 文章编号:1003-2177(2017)01-0048-02 习近平
截至2013年底,辽宁省三北防护林体系建设五期工程建设取得了丰硕成果,积累了一定的建设经验,但按照国家林业局对工程建设的要求还存在一些问题和不足,因此,提出几方面加强管
国防大学图书馆是国防大学成市后,于1985年12月,由原军事学院、政治学院图书资料馆合并组建而成的。追溯历史,是由延安“抗大”、“抗大”分校、华北、华东军政大学、南京军事学
作者回顾了参加第二届高等学校物理基础课程青年教师讲课比赛的经历,并总结了参加比赛后的收获.平时个人的积累,团队的支持是青年教师成长的必要条件.讲课比赛为广大的青年教
2004年5月20-21日,国家科技图书文献中心在北京隆重召开了工作会议。中心胡启恒副理事长、科技部条财司沈仲祺副司长、财政部教科文司赵路副司长出席了会议。各单位主管领导、
摘 要:信息时代下,信息技术与各个行业都存在密切联系,教育界同样如此。其中多媒体网络技术的应用,能够使得传统教学变得更加高效和灵活,且有利于学生综合素养的培养和提升。现如今,在应用文写作教学中运用多媒体技术,教师角色发生了变化,不再以自我为中心,学生能够在课堂中占据主体地位,深入到知识和技能学习中,从而提高教学有效性。文章结合中职语文应用文写作教学现状,立足于多媒体网络环境,探讨中职应用文写作教学
摘 要:吴碧霞是我国抒情花腔女高音歌唱家,可以演唱许多风格的作品,在声乐领域获得很大的成就。本论文主要从对吴碧霞现象进行分析,并由吴碧霞现象探讨声乐教学理念,在此基础上阐述对声乐教学的启示。本论文主要是希望可以通过对吴碧霞演唱艺术的分析,对声乐教学有一定的启求,从而提升声乐教学的质量。 关键词:吴碧霞现象;声乐教学;声音因素 中图分类号: J616.2 文献标识码:A 文章编号:1003-21