功能翻译理论视角下两会记者招待会口译研究

被引量 : 0次 | 上传用户:xl122700059
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
自改革开放以来,中国的面貌日新月异。走出国门,了解世界,成为了中国人民共同的心声。两会记者招待会成为了中国对外交流的纽带。两会记者招待会口译具有外交及政治特性,应理解为一种跨文化交际行为。这种口译的质量高低直接影响到中国的世界形象。本论文在功能翻译理论中“目的论”指引下,站在译员的视角,对两会记者招待会口译过程作出分析。同时利用功能翻译理论视角下的“目的论”三大法则,功能+忠诚法则,翻译行为理论很好的解释译员在整个翻译过程中的三大作用:第一,译员在译前确立翻译纲要;第二,译员设计和分析原文本;第三,译员在翻译过程中协调原文发起者和目标文本接收者之间的关系。本论文以两会记者招待会口译为研究对象,以功能翻译理论作为指导思想,通过对译员在翻译过程中的实例分析,得出了译员在翻译过程中的三大作用。本论文不仅获得了理论及现实方面的启示,同时将所得结论应用于外交翻译领域。
其他文献
莱州湾凹陷是渤海湾盆地典型的断陷湖盆之一,由于受构造升降、古地貌和古气候等因素的影响,其层序地层格架由低位、湖侵、高位和河流体系域组成。构造升降不仅是莱州湾凹陷油
歌唱艺术不仅是生理性、技术性艺术,也是一种高级的心理活动。在声乐演唱和教学中,人们往往比较关注于歌唱的各种技能技巧,而最容易忽略另一个重要问题——心理素质对歌唱的
农用地是土地资源的重要组成部分,是农业生产的主体,在人类生产生活中发挥着不可替代的作用。近年来随着人口的增长、经济的快速发展和城镇化进程的加快,对土地的需求急剧增加,由
水体富营养化是指天然水体中由于过量营养物质的排入,引起各种水生生物、植物异常繁殖和生长的现象,富营养化的水体往往伴随着藻类的大量繁殖。为了评价及预测富营养化,目前
本案是一起包运合同下的滞期费纠纷案件①,其争议的核心问题在于罢工条款是否涵盖罢工的后续影响导致的时间损失。通过对Carboex SA v.Louis Dreyfus Commodities Suisse SA
唐末罗隐的杂文小品专集<谗书>不仅思想内容十分丰富,而且还形成了其独特的艺术风格.本文分别从作品主题、手法、表达方式等层面对其讽刺艺术进行了分析和透视.
<正> Personal appearance in the west has always been associated with(与……相连)sub-culture (亚文化),or different cultures within a largerculture.Many people us
期刊
为了获得超声波提取辅酶Q10的最佳工艺条件,系统研究了利用超声波法提取时输出功率、每次辐射时间、工作总时间、水添加量等因素对细胞破碎和辅酶Q10提取效果的影响。结果表
中、俄文化之间的区别是显而易见的,在汉语教学过程中,越来越多的对外汉语老师发现文化与翻译的关系,注意到文化对翻译的影响。我们认为学一门外语时除了学新词汇一定要学目的语
小组合作学习是教学中一种应用广泛的学习方式,不过实践中存在的一些问题影响了该学习方式的作用发挥和效果实现,小组合作学习评价设计为此提供了保障。基于团队绩效评价视角