论文部分内容阅读
“中国梦”的概念和“一带一路”战略构想的提出,强调了中国和世界的交流与合作,使得中国和其他国家的关系更加密切。因此,对外宣传工作也日益凸显出其重要性。兰州是甘肃省的省会,是甘肃政治、经济、文化和科研中心。它是西北第二大城市,同时也是唯一一个黄河贯穿而过的省会城市。兰州有着悠久的历史和灿烂的文化,是古丝绸之路的重镇。兰州国际马拉松的举办、中国金鸡百花电影节的开幕、兰州新区的建设等都表明兰州正努力将一个美丽的、开放的、奋进的城市形象展示给全国乃至全球观众。在对外宣传的各种途径和方式中,可读性强、可理解性高的对外宣传英文文本扮演着不可或缺的角色。因此,本文以现代语言学家提出的三个相关理论,即认知过程,文本理解的构建整合模型和“三级文本评估”模式为理论框架,从兰州门户网站——中国兰州网(英文版)上选取了六篇文本作为研究对象,在现存的200多种可读性公式中选取了Flesch formulas,New Dale-Chall formula,Gunning fog formula及SMOG formula四个运用最广泛的公式对兰州对外宣传英文文本的可读性进行了评测,选用根据文章回答问题和完型填空测试两种方法评估了其可理解性。研究结果表明:(1)就可读性而言,兰州对外宣传英文文本的可读性不高。其原因有三:一是文本中的句子过长过难,平均每句含有20个以上的单词;二是文本中多音节的单词占比过高,如三音节及以上单词过多;三是文本中含有太多偏难单词。(2)就可理解性而言,兰州对外宣传文本的可理解性过低。首先,衔接和连贯是文本能否被理解的重要因素。测试结果显示兰州对外宣传英文文本句子与句子之间,段落与段落之间的衔接和连贯性不强,如指代词的指代不清晰。其次,文本在语言表达上逻辑性不强,表达方式不符合英语语言习惯,目标读者很难从文中获取有用信息。最后,对于目标读者来说,文本的解释性和介绍性信息过少,如对兰州相关历史的介绍和对兰州特有词汇的解释的缺乏造成了阅读的难度。基于评估结果,本文还分析了造成兰州对外宣传英文文本可读性和可理解性不高的原因,并提出了相应的解决方法,以提高文本的交流质量和效果,从而更好地宣传兰州,更好地让外国友人了解和认识兰州,更多地吸引外国企业入驻兰州。