现代汉语插入语及留学生使用情况研究

来源 :华东师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:richard8517742
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在前人研究的基础上,本文将插入语界定为“不充当句法成分、语义虚化、结构凝固、具有特殊语用功能的语块”,并分析了插入语与多种相关成分之间的差异,在一定程度上划定本文插入语的研究范围。此外,本文从结构、语义及语用三个方面探讨了插入语的特点,分析了不同类别插入语的结构特性和语用功能。本文对留学生自然语料和测试问卷中的插入语使用现象进行了分析,从使用正确和偏误两个方面考察了中高级留学生插入语使用情况,分析了留学生使用插入语的发展趋势,探讨了留学生使用插入语的动态发展过程。本文还指出了留学生使用插入语时存在一些特问题,分析了出现这些问题的原因,并提出了相关的教学建议。
其他文献
含有连词的汉语成语,即汉语中包含有连词的成语,为了表述的方便,文中我们称其为连词成语。我们运用定性与定量相结合及描述与解释相结合的方法,从共时的角度,对连词成语的语
<正>遭冷遇的"前新闻人自爆造假"事件2009年9月初,"前新闻人"朱某在其博客及网络论坛发表了题为《一个记者的忏悔:2年时间我闭门造车"采写"了80多篇"假新闻"!》的文章,
双语教学因其双重目标被引入中国,并在众多高校被广泛推行,同时也受到了诸多学者的关注。师资问题一直是学者们研究的热点,随着全球化发展,越来越多的外籍教师也被聘请来教授
哲学社会科学与自然科学在认识和改造世界的过程中发挥着同样重要的作用,繁荣和发展社会科学是当今时代的迫切需要.但是,在社会科学领域里,在对社科工作者的劳动成果的评价中
学习者在阅读过程中伴随性地学习词汇是一种扩大词汇量的方法,而输入调整有利于提高伴随性词汇学习效率,从而帮助汉语学习者打开阅读理解和扩大词汇量的大门。目前,对外汉语
环保融入企业业务及价值链建立商业案例,同行客户采取一致行动放大杠杆效果,和同行供应商互助学习快速提升能力中国加入世贸组织后,面对越来越多的"绿色壁垒",企业迫切需要实施
本文主要研究《史记》并列式合成词,并列式合成词又叫“联合式复音词”、“并列式复合词”。学术界对《史记》词汇的研究已经有很多成果,但还没有形成《史记》词汇的研究系统
日本正仓院金银平文琴的产生年代及生产地,前人的说法大异其趣,至今仍是个尚未解决的问题。日本音乐学者林谦三根据琴腹的铭刻而提出断言,这张琴是中国唐代期间(618-907)所斯制的
词汇是语言系统中最活跃、最敏感的要素,在对外汉语教学中,词汇教学显得尤为关键。留学生学习词汇,不仅是出于实用性的交际需要,更是被词汇背后所承载的特殊文化所深深吸引。
七十年代西方翻译的“文化转向”,译者隐身以及主体性概念的提出为翻译的研究提供了新的视角,使学者更深入地挖掘翻译背后的操纵者——译者。译者在翻译中的作用才开始真正得