【摘 要】
:
地名是人类赋予地理实体的专有名称,是当地人对此地位置、形态等特点的认识后形成的一种文化符号,反映了人们与物质世界互动。但少有研究上升到认知机制的层面对地名进行更为深度的探讨,也相对缺乏对封闭语料进行分析以及提供数据支撑。 本文主要采取定性研究的方法,并适量采用定量研究,从认知社会语言学角度出发,基于认知参照点模型(Cognitive Reference Point)、突显理论(Salience
论文部分内容阅读
地名是人类赋予地理实体的专有名称,是当地人对此地位置、形态等特点的认识后形成的一种文化符号,反映了人们与物质世界互动。但少有研究上升到认知机制的层面对地名进行更为深度的探讨,也相对缺乏对封闭语料进行分析以及提供数据支撑。
本文主要采取定性研究的方法,并适量采用定量研究,从认知社会语言学角度出发,基于认知参照点模型(Cognitive Reference Point)、突显理论(Salience Theory)并与概念转喻理论(Conceptual Metonymy)相结合,同时强调社会文化因素,构建了对地名命名机制有较强解释力的RSM(R代表认知参照点模型,S代表突显理论,M代表概念转喻理论)模型。在此模型的基础上,提出三个研究问题,如下:1.重庆地名命名的类别有哪些?2.重庆地名命名的认知机制是什么?3.影响重庆地名命名的因素有哪些?本研究以200个重庆主城九区地名为例,创建封闭语料库,对其命名机制进行研究。
本研究发现,基于RSM模型重庆地名主要有5种命名类别,基于不同的命名类别,地名命名背后有8种突显因素,且命名的认知机制主要为基于这些突显因素的概念转喻。另外,重庆地名的命名深受中国传统文化、重庆本土文化、历史事件等影响。从认知社会语言学角度研究地名不仅能够了解地名的重庆地名命名背后的认知机制,还具有展示重庆地名中蕴含的社会历史文化和重庆民俗民风等方面的意义。
其他文献
爱德华·邦德(Edward Bond)是20世纪英国著名左翼戏剧家之一,其作品以先锋性、激进性和极端性在英国当代戏剧发展的第二次浪潮中迸发出经久不衰的活力。邦德的戏剧创作多以资本主义下人的异化、社会政治制度中存在的毁灭性矛盾和工人阶级文化的需求等作为主题,通过对暴力意象的描写来反映现实、对社会问题进行反思和批判,以及对人性和社会伦理进行探讨。在幼年时期,邦德曾经历过二战期间德军飞机的轰炸,残酷的战
阈界是一种介于之间,既在此也在彼,既非此也非彼的空间、时间或状态。阈界概念发源于民俗学和文化人类学,发展于社会学和心理学,因此,当阈界应用于文学研究时,已被赋予了多重且深刻的人文内涵。美国南方女作家卡森·麦卡勒斯(Carson McCullers,1917-1967)是一位擅长阈界写作的小说家。她的作品中有丰富的阈界表征,涵盖从具体到抽象、从物理到心理、感知到认知等多个范畴。本文将尝试解决以下问题
彼得·谢弗是二十世纪五十年代崛起的一位著名英国剧作家,其作品因深刻的思想内涵和生动的戏剧情节而获得了批评界和普通观众的青睐。他的《皇家太阳猎队》、《伊库斯》和《上帝的宠儿》三部戏剧中存在着丰富的语言暴力现象。在剧中,谢弗通过大量的语言暴力书写展现了个体间微观权力的斗争,向读者揭示了战后西方社会人们的生存困境:畸形的人际关系、扭曲的亲子关系和荒芜的精神世界。然而,不同于同时期的其他戏剧家,谢弗为人低
玛格丽特·阿特伍德(1939-)是当代享誉国际的加拿大文学家和文学评论家。身份认同是短篇小说集《跳舞女郎》(1977)、《蓝胡子的蛋》(1983)和《荒野指南》(1993)探讨的重要方面,作品中人物身份认同带有典型的阈界特征深刻地展现了人物的生存困境和其生存之艰,而人总是处于多重身份与单一身份复杂性所带来的的斗争中。 依据阈界过渡性、不确定性、模糊性和无限可能性的基本特征,可以从民族身份、社会身
卡里尔·邱吉尔(Caryl Churchill)是二战后英国戏剧“第二次浪潮”中涌现出的杰出女性主义剧作家,因其独具匠心的戏剧创作艺术和杰出的戏剧艺术成就,曾荣获多项欧美戏剧大奖。《拥有者》、《一本万利》和《沼泽地》是邱吉尔的三部重要戏剧作品,剧中具有丰富的商业活动描写以及各种违背商业伦理原则的现象,反映了当时英国的商业伦理状况,展现了二十世纪七、八十年代英国经济生活的图景。通过文献检索发现,学者
语用标记语是标示语用信息、语篇连贯关系的词语或结构,是交际中常见的语言现象,也是语用研究中一个重要的探讨课题。总的来说,它具有使话语或语篇连贯,话题转换,引导交际双方正确理解等功能。无论是口语还是书面语,语用标记语都扮演着重要角色。 本文采用定性和定量相结合的研究方法。首先,登陆句酷批改网教师账号。搜集广西师范大学理工科专业学生英文作文为研究样本,然后将得到的634份样本输入文本,建立语料库。并
爱德华·阿尔比(Edward Albee)是美国当代戏剧界的领军人物之一。他曾三度荣获普利策奖以及多个戏剧终身成就奖。阿尔比一生致力于戏剧形式和内容的革新,擅长运用凝练诙谐的语言深刻揭露戏剧的多重主题。其作品大多取材于美国的现实生活,勾勒出二战后人们的生存困境,尤其关注人们彷徨迷茫的精神状态。在他的戏剧中,人物常常呈现出病态,有着或轻或重的精神疾病。《欲望花园》、《谁害怕弗吉尼亚·沃尔夫》、《微妙
由于人类生存环境遭受日益破坏,“生态危机”成为当下热门话题。研究学者探究生态语篇中人类的主宰地位以及人与自然难以协调的关系,以呼吁人们提高生态环保意识。生态批评话语分析以生态价值观为导向,基于批评话语分析的理论框架,不仅研究社会结构中话语隐藏的非生态意识,还探讨人与自然的不和谐关系。 本研究基于批评话语分析框架中的Halliday系统功能语法和Fairclough的三维话语模式,结合语料库研究方
柳无忌是当代著名诗人,散文家,学者,并被公认为中西比较文学研究的重要开拓者之一,为中外文化交流做出了贡献。本文系统梳理他的翻译观,归纳其翻译观特色和价值;分析翻译方法和技巧,并总结其翻译实践的特色和价值。 研究发现,柳无忌认为翻译与创作关联紧密,倡导通过译介外国优秀文学作品来促进中国新文学的创作和发展;同时相信在一定程度上,好的译文可以超越原文;他坚持翻译的“忠实”标准,但坚决反对硬译;认为转译
多模态隐喻是以不同模态呈现的隐喻。目前,许多学者对电影中的多模态隐喻进行了大量的研究,但是很少有人从认知视角对日本动画电影的多模态隐喻做深入的分析。众所周知,日本动画电影在世界范围内有较大的影响力,其发展具有鲜明的民族特色,值得关注和研究。 有鉴于此,本研究选取较具代表性的日本动画电影《千与千寻》作为考察对象,以概念整合理论和相关语言学理论为基础,运用定性与定量相结合的研究方法,从类型特点、隐喻