《粮食安全与短缺》(第一章)翻译实践报告

来源 :河南农业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hz_gyf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译实践报告,翻译项目的原文选自Food Security and Scarcity(《粮食安全与短缺》)一书。该书2015年由宾夕法尼亚大学出版社与全球发展中心联合出版,作者是美国著名经济学家彼得·蒂默。该书汇集了作者数十年的研究成果,主要从经济学角度分析了粮食安全问题,涵盖经济、政治、农业等多个领域,是学术性很强的社科类专著。该书对我国粮食安全问题具有重要的借鉴意义。本报告基于该书第一章“设定阶段:粮食短缺与粮食价格”,共分为四个部分:第一部分简要介绍了项目背景及项目意义。第二部分对翻译过程作了详细描述,包括译前准备、译中的主要困难、译后译文的校对和修订。第三部分为案例分析,结合具体英汉翻译实例,从词汇层面和句法层面探讨功能对等理论的指导作用。第四部分总结翻译心得,找出译文存在的不足。笔者以奈达的功能对等理论为依据,灵活使用直译、意译、增译、减译、拆分等翻译方法和策略,做到译文与原文准确统一,语言简单易懂,语篇衔接自然流畅,以期达到译文与原文意义和风格的对等。
其他文献
随着现今科技的发展以及人们环保意识的加强,对天然可再生纤维材料的需求日益显著。其中,二醋酸纤维素纤维作为一种吸附能力强、尺寸稳定性好,且生物可降解的环保型纤维材料,
随着铁路数字化、信息化、智能化建设的向前推进,无线通信业务需求不断拓展,并呈现出多媒体化、宽带化的发展趋势。然而,无论是现有的GSM-R还是即将布建的下一代铁路移动通信系统LTE-R,都面临无线电频谱资源短缺的难题,这将大大限制系统的承载能力,使得铁路无线通信需求无法得到充分满足。市场驱动的认知无线电频谱共享模式为化解频谱短缺难题提供了一个可行思路:铁路无线通信网络租借使用其他无线电网络(系统)暂
进入21世纪,信息技术在各行各业都得到了深入广泛的应用和前所未有的重视,企业的信息化水平在一定程度上直接决定了企业的内部运作效率,帮助企业提高核心竞争力,是企业在日渐
自2007年7月1日《中华人民共和国农民专业合作社法》(下文简称《合作社法》)实施以来,该法律确定了农民合作社的合法性。截止2019年7月1日,安溪在工商登记在册的农民合作社共
高等教育结构与产业结构之间存在互动关系,二者之间的协调度影响高等教育经济功能和社会作用的发挥。目前,河北省正处于“十三五”规划的关键时期,坚持推进转型发展,加快产业
近年来,随着生活水平的提高和大众对健康的重视逐渐加强,人们对健康信息的需求也呈现出旺盛增长的态势。各类医疗健康网站与平台是人们获取健康信息的重要渠道,据《第39次中
随着集成电路技术和应用的发展,能效优化成了集成电路设计所要解决的重要挑战。动态电压频率调整技术(Dynamic Voltage/Frequency Scaling,DVFS)是实现高性能与低功耗,提高系
第一部分3,4-HOPO的合成与表征目的:自主合成一种新型双功能螯合剂——3,4-HOPO,检测与各金属离子的络合常数并探究与DTPA相比的螯合能力。·方法:以麦芽酚为基础,通过一系列
随着时代的发展和科技的进步,以及大型复杂系统的建立,可靠性和安全性问题越来越受到人们的重视,其研究对于设备的优化和性能改进具有重要的现实意义。传统故障树分析方法对
省略恢复是自然语言处理领域的一项关键任务,该任务针对存在省略现象的语句进行内容填充,从而使得语句的句式结构和内容完整,语义信息连贯。对话是自然语言中一种特殊的表达