改写理论视域下《新青年》中戏剧译介的研究

来源 :河南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:guorui146105
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《新青年》是新文化运动中的重要刊物,在中国社会文化转型中起着重要的作用。该期刊以民主、科学为旗帜,围绕“反封倡新”发表了大量原创作品和文学译作。在《新青年》的译作中,戏剧翻译作品数量虽不多,却折射出时代大背景下期刊翻译文学的独特面貌。戏剧译者为迎合时代需要而对原作进行的改写诠释了转型时期的主流文学思潮对翻译话语的影响。因此,对《新青年》戏剧翻译的研究及对其外部文化环境的考察将为我们透视五四时期的翻译理论语境提供一个重要的切入点。勒弗菲尔的改写理论为文学翻译提供了新的研究视角。它立足于翻译的文化层面,强调翻译是一种改写,改写即操纵,指出不同历史时期的改写要受特定的社会意识形态和主流诗学的操控,并最终与权力相联系,变成为其服务的一种手段。该理论的核心是强调翻译活动不是在真空中进行的,而是受到意识形态、诗学和赞助人等三个因素的操控。本文围绕改写理论的三个操控因素对《新青年》中的戏剧译介进行了全面分析,深入发掘了改写理论对这一典型翻译现象的阐释力,并进一步解读其对中国文学历史乃至文化发展的贡献。
其他文献
随着我国的国际影响力在世界之林中的日趋重要,汉语也成为世界语言中颇具影响力的语言,越来越多的外国留学生来华学习专业。但是在这些预科生中总有一些学习困难的学生,探讨
值此亚非会议50周年纪念之际,本文通过回顾亚非会议召开的时代背景和历史成就,指出了在目前的国际格局和地区环境下继续坚持和发扬“万隆精神”的必要性与重要性。
建立新型农村合作医疗制度,是符合中国国情的,一个主动去解决农民困难的问题。提高农民的健康,缓解农村贫困,由疾病引起贫困,城市和农村的医疗保健系统,实现全面小康社会具有
本文以时间为纲、以重大的深水沉积学进展为基础,简略地概述了深水沉积学的过去(1372年—1950年),从三个方面详细地阐述了深水沉积学的发展现状(1950年—今天):一、深水沉积
【事件】国务院新闻办7月1日上午举行政策例行吹风会,住房和城乡建设部在会上表示:经过摸底排查,各地上报需要改造的城镇老旧小区有17万个,从调查和各地反馈看,加快改造城镇
本文根据19世纪末厦门传教士语料《伯兮救主耶稣基督兮新约》研究清末厦门话的语音系统。同时将《伯兮救主耶稣基督兮新约》与同时代的传教士语料《厦英大辞典》和方言韵书《
为了解决长筒套铣中起下钻时间长、落鱼在套铣完后短时间内再次发生粘卡 ,导致反复套铣无法解卡的问题 ,研究开发出了连套铣带打捞的套铣打捞新技术 ,在套铣完后随即抓鱼 ,一
本文以刀片式服务器的冷却为研究对象,应用6SigmaDC软件的电子热分析模块,构建了刀片式服务器模型,对不同参数下的翅片式散热器在刀片式服务器中的散热情况进行了数学模拟。
随着国内外对环境友好产品的需求不断增长,特别是面临城市水资源的不断匮乏以及城市环境人性化的追求,一些新技术新产品正逐渐受到人们的青睐,其中混凝土透水砖技术的研发引
风场在天气分析和预报中有着十分重要的作用。它是天气预报中的一个重要参数。无论天气系统预报还是气象要素预报,均离不开对风场的类型、结构和演变的认识。下面谈谈大气探测