【摘 要】
:
《社会语言学引论》An Introduction to Sociolinguistics是罗纳德·沃德华编写的一本介绍社会语言学的教科书,主要研究的是语言和社会的关系,以及在社会生活中语言的各种功能。本次翻译实践文本属于信息型文本。基于纽马克的文本类型分类,笔者采用纽马克的交际翻译和语义翻译相结合的翻译策略。笔者翻译的部分介绍了语言变异、语言和文化的关系、民族志学和民族方法论等方面,着重分析语言和
论文部分内容阅读
《社会语言学引论》An Introduction to Sociolinguistics是罗纳德·沃德华编写的一本介绍社会语言学的教科书,主要研究的是语言和社会的关系,以及在社会生活中语言的各种功能。本次翻译实践文本属于信息型文本。基于纽马克的文本类型分类,笔者采用纽马克的交际翻译和语义翻译相结合的翻译策略。笔者翻译的部分介绍了语言变异、语言和文化的关系、民族志学和民族方法论等方面,着重分析语言和文化二者的关系以及社会语言学研究的另一个重要的领域—民族志。笔者主要采用词义引申、词性转换、四字格、分译、合译等多种翻译技巧完成了翻译实践报告,从而符合目的语读者的表达习惯。该翻译实践报告主要包含五部分内容:翻译文本介绍、翻译过程介绍、翻译理论、实际应用和对整体翻译实践的总结。笔者着重介绍了在翻译过程中的处理方法和翻译策略,遇到的困难及解决方法和翻译感悟。对于笔者自身而言,翻译此书能够相应地提高自身对翻译的认识和翻译水平,积累翻译方面的经验,对于社会语言学也有了更为深刻的认识与理解。
其他文献
背景与目的:卵巢癌是女性生殖系统中最恶性的肿瘤,在女性生殖系统癌症中其发病率位居第三位,但致死率在妇科癌中最高。目前卵巢癌的一线治疗方案是外科手术联合化疗,75%的患
寨头河墓地是近年来在陕西北部首次发现并全面揭露的一处战国时期的西戎文化墓地。该墓地共发掘墓葬90座,葬马坑2座,葬有牛骨的方坑一座,在墓地周围未发现围沟、围墙等建筑遗
本翻译实践报告所选翻译材料是Translation and Language Education:Pedagogic Approaches Explored《翻译与语言教育:教学法探索》的第七章、第八章和第九章。《翻译与语言教育:教学法探索》一书是意大利翻译理论家、翻译学家和语言学家萨拉·拉维欧萨(Sara Laviosa)所撰写的学术著作,目前没有汉语译本。译者与其他两位同学组成翻译小组,共同翻
目的:既往研究指出动态动脉弹性(Eadyn)可以预测休克患者扩容及去甲肾上腺素减量后的血压变化,现有部分研究从单一仪器测得Eadyn,但通过单一仪器测量可能存在数学上的误差,造
第Ⅳ主族纳米材料由于其独特的物理和化学性质,在生化分析和生物成像领域具有广阔的应用前景。在过去的十几年里,对碳点、硅纳米粒子的制备和性能都有较深入的探索,并将其应用到许多领域。而锗纳米粒子(Ge NPs),作为第Ⅳ主族半导体纳米材料的一员,同样具有生物相容性好、相对毒性低、化学性质稳定和尺寸依赖的荧光性质等优点。近年来,已经引起了越来越多研究者们的关注。但是,目前制备Ge NPs的方法存在着步骤繁
生物信息处理是最近几年的一个热门研究方向,特别是对关键蛋白质预测算法的研究。它能够有效快速地预测出蛋白质相互作用网络里的一些关键蛋白质,这类蛋白质对于生物体的存活
胶质瘤是成年人中最常见的脑肿瘤之一,通过浸润周围组织生长的特点,可分为低级别胶质瘤和高级别胶质瘤(High Grade Gliomas,HGG)。HGG的侵入性强,死亡率高。临床上治疗胶质瘤
井陉拉花产生并流传于我国河北省石家庄市井陉县境内,类属北方秧歌。她既高雅又深沉,既刚健又柔美,既热烈又苍凉,其独特的风韵,浓郁的乡土气息,深沉的内涵,粗犷而细腻的艺术
目的:将入组患者采用数字随机法随机分为治疗组、对照组,所有患者均按西医常规对症支持处理,治疗组在以上基础上,予以参附针联合益气活血合剂治疗。对比两组的临床疗效,对两
羊毛是一种天然的蛋白质纤维,具有柔软、保暖、轻盈、抗皱、抗静电等优良性能,可广泛的应用于高档的服装面料和家用纺织品。但是羊毛纤维表面包覆一层致密的鳞片层和疏水性的磷脂层,导致羊毛润湿性差、易毡缩变形和滋生细菌,使得羊毛织物在使用上受到很大的限制。因此对羊毛纤维进行改性,提高织物的机可洗性、美观性和穿着舒适性是十分必要的。近年来,利用生物酶对纤维进行接枝改性的研究,获得了国内外学者的的广泛关注。本文