汽车4S店服务营销策略研究——以北京现代为例

来源 :东北财经大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangyifan_18
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为重要的陆路交通工具,汽车问世百余年来,取得了惊人的发展。目前,全世界有几亿辆汽车在行驶,并且以每年几千万辆的速度增长。汽车已成为人类最常用的交通工具,全世界有一半以上的客货运输由汽车来完成。100多年前德国人卡尔.奔驰发明汽车时,也许没有想到日后它会对人类产生如此重大的影响。中国汽车产业的迅速发展使行业竞争日渐激烈,作为国内汽车主流营销模式之一,部分4S专营店己面临生存危机。根据去年的一项不完全统计,在去年,大约只有不到三分之一的4S店实现了盈利。如何制定和开展适合自己的服务营销战略才是各品牌专卖店的当务之急。在现今的关于服务营销战略的文献中,大多是研究行业如何开展服务营销的。而针对某个企业,特别是像汽车品牌专卖店这样的个体,研究如何开展服务营销的文章却相当少。 北京现代一直采用4S模式,同时注重顾客满意度,获得了飞速发展,但目前北京现代汽车4S店仍以整车销售盈利为主,在整车利润日趋下滑的今天,要实现企业的可持续发展,北京现代汽车4s店应考虑发挥4S模式的售后服务优势,增加顾客保有时间及长期贡献,以使盈利重点向售后服务转移。 本文最主要的创新点,是在市场营销、服务营销等理论的基础上,通过大量的数据收集,采用归纳与演绎、理论与实践相结合的方法对北京现代汽车4S店进行实证分析,研究北京现代汽车4S店的服务营销策略。提出了北京现代汽车服务营销策略论纲以及具体的改进建议。 全文共分为三个部分: 第一部分是绪论部分,由论文的第一章构成,起着提纲挈领的作用。主要介绍论文的选题背景以及论文的理论与实践意义,在此基础上构建全文的理论架构,确定研究目标与方法,阐明本文的研究思路及创新之处。 第二部分是理论基础部分,由论文的第二章和第三章构成,第二章主要介绍服务以及服务营销,为全文的论述起铺垫作用,论述了我国汽车服务营销的必要性。第三章阐述了国内外汽车营销模式,介绍了汽车4S店的定义以及汽车4S店在国内的发展状况与存在的主要问题。 第三部分是全文的核心部分,由论文的第四章、第五章、和第六章组成,阐述了北京现代汽车公司的背景,北京现代汽车4S店的历史、服务营销现状及未来发展。在以上论述的基础上,提出了北京现代汽车4S店服务营销策略论纲和北京现代汽车4S店服务营销策略改进的具体建议。
其他文献
【摘要】双关语一般指的就是在一定的语言环境中,利用词的多义和同音的条件,有意使语句具有双重意义,言在此而意在彼的修辞方式。在文学中加入双关语不但可以让语言表达富有含蓄、幽默,而且能加深语意,给人以深刻印象。在如今的英美文学中,双关语的应用更是颇为广泛,双关语在英美文学作品中同样也发挥着重要的作用。本文,也将针对英美文学作品中双关语的修辞效果及其翻译进行相关的阐述。  【关键词】英美文学;双关语;修
【摘要】英汉两种语言都有丰富的词汇和修辞方法,但由于社会、文化、历史等方面的不同,二者在修辞手法上也存在着差异。本文借助大量实例对英汉修辞进行对比分析,接着探讨了英汉修辞翻译的方法。  【关键词】英汉修辞;对比;翻译  【作者简介】苗勤,河南工业和信息化职业学院。  一、引言  修辞是语言中的一个重要组成部分,对语言的表达效果具有独特的作用。修辞的使用可以使语言更加丰富多彩、生动形象、活泼优美、新
2014年是中国经济继续转型和结构调整的一年,依靠房地产行业推动经济发展将逐渐成为过去式;同时,随着国家经济结构的转型,政府将避免使用行政力量强制干预房地产行业的发展,地产
【摘要】《霸王别姬》这部电影改编自李碧华的同名小说,影片围绕两位伶人之间的悲欢离合展开,描述了当时的政治文化以及人们的生存状态、对人性的思考。本文从符号学的角度对这部电影进行了解析,主要剖析了《霸王别姬》的人物符号、台词符号以及色彩符号这三个方面,对这部电影进行不同层次的剖析。  【关键词】符号学;电影;《霸王别姬》  【作者简介】赵硕(1992.10- ),女,汉族,黑龙江肇东人,哈尔滨师范大学
【摘要】随着语料库的引入和发展,许多语言学家尝试着把平行语料库运用到翻译研究中去。这一尝试己经被实践一再证明切实可行。因此,借助自建的小型WTO《服务贸易协定》语料库,本文笔者对法律文本中where的汉译进行了研究,旨在通过观察分析语料库中各个where出现的位置、充当的成分以及对应情况下的译法,探索其在法律文本中的翻译规律并得出结论。  【关键词】翻译;where;语料库  【作者简介】贾佩佩,