【摘 要】
:
随着各种终端移动设备广泛的普及应用以及视频分析、虚拟现实、语音识别等计算密集型应用的不断涌现,使得移动端产生了大量的数据,这些数据在存储和计算方面都有着很高的要求,这导致了移动端存储与计算能力不足的问题的逐渐凸显。为此,移动边缘计算(Mobile Edge Computing,MEC)技术被提出以解决这些问题,MEC技术通过在无线接入节点等网络边缘环境中部署具有较强存储和计算能力的MEC服务器,使
论文部分内容阅读
随着各种终端移动设备广泛的普及应用以及视频分析、虚拟现实、语音识别等计算密集型应用的不断涌现,使得移动端产生了大量的数据,这些数据在存储和计算方面都有着很高的要求,这导致了移动端存储与计算能力不足的问题的逐渐凸显。为此,移动边缘计算(Mobile Edge Computing,MEC)技术被提出以解决这些问题,MEC技术通过在无线接入节点等网络边缘环境中部署具有较强存储和计算能力的MEC服务器,使得用户可以将计算任务卸载至临近的网络边缘进行执行,这样可以有效避免移动设备执行任务产生的能耗快速消耗电量,并相比云计算而言,显著地降低了服务时延。而在MEC系统中,MEC服务器的计算资源是有限的,因此对于卸载其上的任务进行合理的任务调度与资源分配,来提高系统资源利用率,并降低系统时延,有着十分重要的意义。本文研究了针对典型的多用户MEC网络场景中资源分配以及任务调度问题,具体内容概括如下:(1)针对多用户MEC系统中任务数少于MEC服务器同时分配执行的最大任务数场景下资源分配问题,分别考虑了资源充足与资源不足的情况。对于前一种情况,我们结合实际分别设定了最小化最大时延以及最小化总时延两种优化目标,并基于这两种时延优化目标构建最大容忍延迟约束下的资源分配问题模型,并在确定传输信道带宽分配后将问题简化为计算资源分配问题,之后分别基于预分配和KKT条件,提出针对这两种时延优化目标的资源分配算法。对于后一种情况,构建基于最小化超过限制时延的资源分配问题模型,之后通过分析最优解条件,将问题转换为较易解的问题,利用上一种情况提出算法的变种来解决,得出该问题资源分配算法。仿真结果证实了所提出资源分配算法的有效性。(2)针对多用户MEC系统中任务数多于MEC服务器同时分配执行的最大任务数场景下资源分配以及任务调度问题,结合实际确定了最小化最大时延与超过限制时延之和、最小化总时延与超过限制时延之和两种优化目标,并分别基于这两种优化目标建模资源分配与任务调度模型,之后提出了一种基于轮的资源重新分配的策略对任务进行调度和资源分配。仿真结果证实了所提出的算法能够有效降低系统时延,同时使得任务在时延限制内完成的比例得到提高。
其他文献
在蔡元培先生的整体教育思想中,其美育思想是在其中占有不可忽视的地位。他希望通过美育来实现完全人格的形成,并借以此推动社会的进步,拯救民族危亡。其美育思想从当时中国的实际出发,吸收借鉴国外优秀文化成果,同时不忘中国传统文化根基,融汇创新形成独特的美育思想,对近代中国教育产生了重大影响,丰富了教育理论内容以及推动了我国的教育实践特别是美育实践的发展。蔡先生美育中所包含的核心价值思想不仅为当时社会严重的
明清时期四川市镇经济获得较快发展,市镇数量增加,形成多层级市镇网络体系。四川的产业结构与市镇经济发展的关系表明,只有通过市场的力量对资源进行有效和优化配置,促使区域产业结构趋向完善,才能激发市镇经济的内生动力,推动市镇经济向前发展。市场机制与市镇经济相互支持、相互作用,体现了这一时期商品经济的长足进步。但是封建政治、经济体制及自然资源禀赋环境,又对两者的结合和发展形成历史局限。文章主体部分共分六个
《长者教》出版于宽永四年(1627年),文中以一位年轻人向?田屋、那波屋、泉屋三位富商请教致富秘诀的形式,通过三位富商之口讲述了各自的致富之路及处世之道。文中以训诫式的口吻教授人们致富秘诀及生存之道,告诫人们要保持正直的品性,以自己的才智、勤勉来挣钱,同时还要戒奢戒色、勤俭节约,守住自己的本业。《日本永代藏》出版于贞享五年(1688年),书中借鉴了《长者教》中训诫部分的内容,并结合当时广为人知的真
阿列克谢·米哈伊洛维奇·列米佐夫(АлексейМихайловичРемизов)是俄罗斯学术界公认的“复杂的作家”,“卓越的文体家”,俄国白银时代独树一帜的作家,他也是19-20世纪之交俄国新现实主义文学流派的奠基者。其作品极具个人特色和时代印记,重现了19-20世纪之交俄国生活文化的巨幅图景,是传统与创新、现实主义与现代主义相结合的产物。目前该作家在国内还鲜为人知,但在国外关于他的研究已经初
在文学翻译研究中,一直以来都是作者和译本得到更多的关注。而在翻译活动过程中发挥着最重要作用的译者并没有得到足够的重视。关于翻译主体性的问题一直存在着许多争论,对此的一个普遍共识是:作者、译者和读者是翻译的三个重要主体。但三者的关系并不是保持稳定且均衡的状态,而是译者主体性居于主导地位,译者根据翻译的实际情况和目的要求来协调三个主体间的关系,即主体间性。本文以席勒的著名戏剧作品《阴谋与爱情》为研究对
<正>一、活动背景1.活动由来。往年“六一”节活动都由教师策划,今年我们将自主权交给幼儿,组织他们讨论“六一”节想玩什么游戏。在幼儿诸多想法中,豪豪提出的“穿睡衣玩枕头大战”的想法引发了大家的好奇:什么是枕头大战?枕头大战怎么玩?玩过类似游戏的妍妍、帆帆马上分享经验,他们还从班级寝室拿来枕头和豪豪一起演示。于是,全班幼儿都想玩“枕头大战”游戏。看着幼儿渴求的眼神,教师同意了“六一”节那天玩枕头大战
本研究以河南省L村为个案考察返乡农民工的乡土适应现象,通过分析返乡农民工在乡土适应过程中存在的问题,聚焦于回答“农民工返乡为何会出现乡土不适应问题”。本研究将该群体置于城市和农村两个社会场域之中,试图分析他们在不同场域中的实践逻辑,梳理他们从城市回到乡村之后所经历的情景变动和心路历程,从而探究其在农村乡土化过程中的心理剥夺体验。在如今城乡二元的社会结构中,返乡农民工群体经历了城市与乡村的双向流动,
人类历史的发展是否有目的以及是否合目的的问题,一直是学界颇具争议且又不可回避的重要问题。之所以如此,表层地看,可能源自马克思和恩格斯当年对传统历史目的论的极其严厉的批判;深层地看,乃是由于人们对“历史”的本质存在着的不同看法或意见分歧。因此,本文尝试重新解读马克思主义经典作家对传统历史目的论的“批判”,并结合马克思和恩格斯前后一贯的思想,力求全面真实地论述他们是如何科学地诠释历史的本质、历史发展是
中日两国目前都处于严重的少子老龄化状态,并且都面临着少子化和老龄化的双重挑战。2018年公布的数据显示——日本0-14岁人口占总人口比例为12.2%,65岁以上的老年人口为28.1%,中国总人口中0-14岁人口和65岁以上老年人口比例分别为16.9%和11.9%。为了应对这一严峻情况,中日两国制定了多方面的政策。研究显示这些政策均是分别针对少子化和老龄化而制定的,即中国和日本尚未有特定的将两种因素