【摘 要】
:
随着国与国之间在经济上的紧密往来和文化上的频繁交流,我国先后提出了中国文化“走出去”、讲好中国故事、“一带一路”建设等新理念,无一不体现出了传播中国文化,让中国文
论文部分内容阅读
随着国与国之间在经济上的紧密往来和文化上的频繁交流,我国先后提出了中国文化“走出去”、讲好中国故事、“一带一路”建设等新理念,无一不体现出了传播中国文化,让中国文化走出国门,走向世界的重要性。然而,在这样的大环境下,传统中医文化的输出既是机遇,又是挑战。越来越多的学者抓住机遇,将研究目光投降了中医典籍的英译研究,但是,如何更快更好地将中国传统中医的宝贵财富介绍给世界,让世界人民熟知也成为重中之重、成为了挑战。调查回顾中医典籍英译的文献和相关研究可知,也有不少学者已经对该领域进行了不少研究,也取得了一些成果,但由于能作为研究材料的中医典籍的选择范围的有限性,他们选择研究的文本主要以《黄帝内经》为主,在《伤寒论》英译本领域的研究数量少。《伤寒论》作为中医四大经典著作之一,又因其独到的特点以及深厚的医学价值成为中医学类必读经典之物。本文以《伤寒论》及其英译本作为研究对象,以韦努蒂异化论为理论基础,综合运用文献研究法、描述性研究法、以及比较分析法等多种研究方法进行研究。首先,对其研究背景、研究意义、研究方法以及本文的框架进行了介绍。然后,对韦努蒂异化论和《伤寒论》文本进行了相关的文献回顾。其次,在理论框架部分对异化论的起源和主要观点进行了阐释。接着,在主体部分详细对韦努蒂异化论在《伤寒论》中的体现,包括译者显性、异质性在伤寒论的体现和翻译策略的选择。最后,在分析研究的基础上,总结本文的局限性以及对今后研究的见解。总结得出,中医典籍文本中含有丰富的文化词汇和深厚的中医文化思想,在进行英译的过程中,应该在异化论的理念下灵活选取翻译策略,保留原文本中的异质性,更好更准确的传播中医文化。本研究以期为今后的中医典籍英译事业的发展提供新的思路。
其他文献
后印象派作为印象派发展的最后阶段,他们继承了印象派鲜丽的色彩,但他们更强调个人主观因素在绘画作品中的表达,他们通过笔触和色彩来表达自己的内心世界。本文论述了笔触的由来
植物向光性可保证其以最佳取向获得光源,其中蓝光受体向光素(PHOT1/PHOT2)在植物向光性中起重要作用,但其信号转导的机制研究以及新信号组分的确定仍亟待突破。PHOT1可调节较宽范
农业在我国的地位突出,担负着解决广大人民群众最基本的衣食住行问题的重任。但是,由于农业弱势,在市场经济体制下,农业深层次的问题不但没有解决,反而更加突出。“三农”问
现代人工作任务重,生活压力大,身体总是处于疲劳状态中。每当清晨闹钟响起,许多人会为了恢复元气而选择按下“再睡一会儿”的按钮,顿时幸福感油然而生。而笔者的一个医生朋友
智能控制器是针对机电一体化系统的智能控制器件,利用工控机可使智能系统更好地适应工业现场的使用要求,提高智能系统的稳定性。作者设计了工控机在智能系统中的应用模式,探
姓名是一种社会现象,也是一种语言现象,目前,语言学界对姓名的研究还很薄弱,因此,我们以莆田学院学生姓名为个案分析对象,对单名命名状况,诸如重名率、生僻字、异体字、多音
“以整齐门内,提撕子孙”为宗旨的《颜氏家训》历来被奉为百世家训之祖,其作者颜之推十分推崇孝道,将孝道视为百行之首。他以生动而鲜活的实例阐明了以《孝经》为基础的孝道
目的:通过门诊对昆明地区18~40岁慢性前列腺炎(Chronic Prostatitis,CP)患者的临床调查,探索该病的中医证候、体质类型分布规律及二者的相关性。方法:选择2017年7月至2019年7
为了研究新疆阜康矿区低煤阶煤层气甲烷风化带分布特征及控制因素,规避勘探风险,降低开发难度,依据低煤阶煤层气甲烷含量和浓度低的特点,利用煤层中甲烷含量以及甲烷浓度等气
分布式电源接入配电网,改变了配电网的结构和运行方式,使原来的潮流分布,节点电压,网络损耗受到影响,提出一种基于二阶锥松弛技术的含多种并网类型分布式电源配网最优潮流新方法。将分布式电源的非线性输出功率约束转化为二阶锥规化问题,精确、高效地求解含有PQ、PV、PI和PQ(V)四种类型分布式电源的配网潮流。采用大M法,将PV型分布式电源无功功率越界自动转换问题,转化为混合整数优化问题。仿真结果表明,本文