《移民对美国经济和财政的影响》(第六章)翻译实践报告

来源 :西南石油大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chengwenjie123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在当今世界,移民已经成为一种国际现象。移民的出现,一是为了生存,二是寻求发展。由 Francine D.Blau 和 Christopher Mackie 合编的The Economic and Fiscal Consequences of Immigration(《移民对美国经济和财政的影响》)由美国国家科学院(NAS)于2016年10月出版。本书分为十章,首先从历史视角下审视美国移民的趋势和模式,并通过不同的测量方法,分析了移民流对美国经济和财政的影响,最后对美国移民治理方面的经验和教训进行了总结。译者选择了第六章作为本次翻译实践的源文本,主要阐述了移民对美国的生产、消费和经济发展的意义。通过此次翻译实践,译者希望国人可以更好的理解移民现象,并为中国的政策决策者和相关专家提供有益意见,以解决诸如移民政策评估和国际移民安置管理制度的确立等问题。译者以目的论三原则为准绳,分别从词汇、句法和篇章三个层面进行举例分析,分析过程也涉及翻译方法的运用。目的原则要求译者充分考虑目标读者的可接受程度,以达到译文的预期目的;连贯原则旨在实现译文与原文之间存在的语内连贯,即译文在目的语文化背景中具有可读性和可接受性;忠实原则要求确保目的语文本和源语文本之间的语际连贯,即译文要忠实于原文。在目的原则和忠实原则的指导下,报告中词汇层面涉及的翻译方法是对等语和解释性语言的运用、增译、减译以及词性转换;在目的原则和连贯原则的指导下,译者在句法层面运用的翻译方法是合译、分译、重组和语态转换;而篇章层面主要阐释了照应和词汇复现两种翻译方法,以目的论中的目的原则和连贯原则为指导。通过本次翻译实践,不仅丰富了译者在此领域的经济学知识,译者还在目的论的指导下较为熟练地掌握了一些翻译方法。总而言之,本次实践对译者来说收获颇丰,为以后的翻译工作奠定了坚实的基础。
其他文献
<正>语文教学一直是整个小学教育的重点,其重要性主要表现在语文教学所培养的"读"。在语文学习中,教师关注培养学生的朗读能力以及阅读能力。而朗读能力则是本文所谈的重点。
采用常规压片法对具有不同株型和用途的17个栽培小菊品种制备染色体标本,进行核型分析。结果表明:(1)17个栽培小菊均为混倍体,染色体数在49~57之间变异,以54条为主;(2)染色体
根据高频地波雷达探测海洋表面状态参数时 ,雷达系统要同时具备较高的距离分辨率和速度分辨率的基本原理 ,结合大范围内的连续目标的特殊性 ,本文从 6个方面比较了线性调频中断连续波与伪随机码调相连续波两种脉冲压缩方法的性能特点 ,解决了雷达总体设计时工作波形选择的问题 .结论指出 ,考虑到工程实现时设备的复杂程度 ,海洋探测高频地波雷达 ,采用线性调频中断连续波体制较合适
目的 倡导建立中心静脉通道的重要性 ,比较经右锁骨下静脉 (TSCV)和右颈内静脉 (TIJV)两种途径建立中心静脉通道的技术特点。方法 自 1999年 3月至 2 0 0 1年 6月间共完成