英语将来及将来完成时的语法化研究

来源 :大连外国语学院 大连外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dingmx2008
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文对语法化理论进行了深入的研究和探讨,在综合各家理论的基础上,提出了一个解释语言演变及语法化的模式。止是对“语言是如何获得语法的”这一问题的关心导致了语法化研究的兴起和深入,即对实词虚化和相关的语言变化的研究。 时、体系统的发展被认为是体现语法化过程的经典个案。将来意义就是说话者对发生在说话时间之后的事件进行预测,除此之外,还包括意愿、意图等。对英语将来时间标记的演变,话方学者已经进行了详尽而深入的研究,在此基础上,本文结合语境因素,对’wⅢ/shalI,begoingto的语法化过程进行了分析,前者由情态动词演变而米,后者表示向目标移动的短语演变为将来标志。 个案研究可以验证、补充和发展语法化的理论和一系列假设,甚至可以使一些少受关注的方面变得更加完善。本文对英语中的将来完成时进行的语法化研究就补充、发展了语法化的一些相关理论。这一研究对语言学家而育具有重要意义,因为这个结构不是一个新造的词,也不是一个新的语音变体,它涉及该种语言的语法结构。是对将来完成形式结构的再分析。 文章的最后指山了英语将来时和将来完成时语法化的认知机制和语法化过程中伴随的原则。语法化是认知和语用冈素相互作用的结果,隐喻和转喻相互作用。使得语言呈现离散性和连续性的特征。研究语法化过程、机制、动因可以验证语法化的相关理论和假设。 本文对英语中具有代表性将来时和将来完成时的语法化过程进行了个案研究。进一步表明了人类的认知是以自我为中心,由简到繁,由具体到抽象。一个语言成分的语法化,会伴随着整个系统的变化,语法化的动因除了本文探讨的隐喻和转喻外,是否还存在其它动因,有待进一步的研究解决。
其他文献
传统的翻译理论中,译者一般都处于无足轻重的地位,译者主体性在文学翻译中的重要作用往往被忽视。在意义多元化的语境中,译者的主体性逐渐凸现,许多学者也已指出:“译者在促使不同
本文以妇女主义为视角,通过对格兰奇·科普兰和其子布朗菲尔德等黑人男性形象和命运进行分析,围绕黑人男性为其“男性气概”的抗争过程以及同其家庭成员之间关系进行讨论。除种
西尔维亚·普拉斯是美国当代重要的诗人。她的诗歌以浓烈的死亡意识而著称。不仅她的诗歌之中弥散着令人窒息的死亡情绪,诗人本人就是死亡的亲自参与者和实践者。她被称为“死
金秋,位于北京火车站东侧的国艺美术馆,迎来了以《50年·重聚》为总标题的三个个人画展,分别是陈雅丹的《生命颂》,杨知行的《神游心田》和孙贤陵的《梦痕点点》。这是一场别
在英汉两种语言中存在着大量的多义词,词汇多义现象是最常见也是最重要的语义现象。以往人们大都从传统语言学的视角,研究和探讨词汇的多义性问题,更多地关注于多义性产生的外部
根据Schiffrin的说法,话语标记语被定义为依附在句子中的、非独立的、用来分割话语单元的话语成分。这些话语成分是语篇中不可或缺的部分,在实现话语的功能方面起着重要的作用
教学不应被看作是执行由决策“精英”,课程专家定义的一系列活动。教学不应该是被动地吸收别人对世界的认识,而是要学生自己去寻找对世界存在方式的有意义的认识。中国的传统
古往今来,对翻译的定义有无穷之多。翻译是一项非常复杂的活动,涉及的因素很多。传统上的翻译活动一直被理所当然地视为两种语言之间的转换过程,因而翻译研究一直以文本关照和语
摘要本文从认知角度对多义范畴的形成过程、形成机制及其内部结构进行探讨,指出多义范畴是从语境调节下的语义变化开始,演变为准多义范畴,最终形成多义范畴的。多义范畴的内部结构主要有连锁、辐射以及结合三种方式。其多义的各个义项之间是以原型为基础,经隐喻和转喻机制形成的。  关键词:多义原型转喻隐喻  中图分类号:I046文献标识码:A    一引言    多义是语言中重要而又普遍的语义现象。随着对世界的不
信息偶遇作为一种特殊的信息行为,近几年越来越受到研究者的重视。不同于主动的,有目的的信息行为,信息偶遇作为一种被动的,无目的的获取方式很好的补充了信息行为研究体系。但是