【摘 要】
:
本文是一篇英译汉翻译实践报告,翻译实践选取的文本是英国登山家内维尔·舒尔曼的作品《攀登赤道——厄瓜多尔丛林山峰探险记》的第六、七章内容。本次翻译实践可以帮助译文
论文部分内容阅读
本文是一篇英译汉翻译实践报告,翻译实践选取的文本是英国登山家内维尔·舒尔曼的作品《攀登赤道——厄瓜多尔丛林山峰探险记》的第六、七章内容。本次翻译实践可以帮助译文读者了解厄瓜多尔的风土人情和主要城市的基本情况及南美洲的特色文化景观和宗教建筑,并跟随作者登顶5000多米山峰的脚步,领略不一样的风景,同时了解学习一些登山方面的专业术语。笔者在对原文进行分析研究的基础上,在具体翻译过程中利用了一些方法,如:音译加注释、直译加注释、分译、语态转换、语序调整等方法进行翻译,并给出具体实例加以分析。通过本次翻译实践及报告写作,笔者得出了一些心得体会,认识到掌握大量的相关背景知识的重要性和广泛查阅资料的必要性。同时,必须根据实际情况采用相应的翻译方法。笔者也认识到存在的不足之处,如译文质量有待提高,表达和选词还不够地道,翻译方法运用还不够熟练,所有这些,对于笔者而言都是宝贵的经验财富。
其他文献
本文首先分析了市政软件过程中常见的四个风险点,浅谈各个风险点的具体内容,而后针对市政软件工程建设监理提出解决方案。
此次翻译实践是受深圳金昊福贸易有限公司委托,于2016年7月28日陪同公司领导及外籍客户参观深圳市嘉人珠宝公司承办的2016中意珠宝展览开幕式及后续展品解说的口译实录。此次
现阶段互联网金融中的网络虚拟货币具有一定的法定货币特征,初步实现了虚拟货币与实体货币之间的双向流通,在现阶段我国管理制度与相关法律不够完备的情况下,许多洗钱犯罪行
汽车,这一普遍而又重要的交通工具,在世界历史的舞台上扮演着重要的角色。汽车行业的兴起和发展,在全世界都占据着主要地位。根据数据统计,中国人对于汽车的购买量,特别是对
对于我国的少数民族地区,在整体上来看,经济发展水平相对缓慢,为了转变其经济发展方式,应该充分认识到经济发展存在的问题,采取有效的措施,优化产业结构,创新经济发展方式.本
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
为验证统收式采棉机风送系统的空气动力学分析和优化设计的合理性和可行性,本文在完成风送系统试验台制作的前提下,完成正交试验,进行相应的数据分析,并的出结论:在入口1风速
目的:应用欧洲癌症研究与治疗组织(EORTC)开发的问卷表QLQ—OES18为蓝本来研制其中文版,并对其进行考评。方法:通过量表的翻译、回译和文化调适制定出中文版的QLQ—OES18,并通过考
介绍了冲激式水浴除尘器的基本构造和工作原理,指出使使用中存在的问题,并提出两项改进意见
在现代化钢铁冶炼中,随着机械设备的大型化、现代化及自动化,机械设备的故障诊断问题越来越受到重视.该文首先介绍了故障诊断技术的发展以及未来的展望,然后结合钢铁行业机械