论文部分内容阅读
网络问世于本世纪六十年代,是人类智慧结晶最完美的体现之一。网络以其快速、灵活、简洁、形象等优势深受全世界人民青睐。随着网络日益盛行,网络语言也从此出现。在语言这个大家族中,网络语言与其他家族成员相比显得较为标新立异,在其背后折射的是人类智慧的结晶以及思想的进步,彰显出独特的价值观念及文化形式。具有新颖、独特等特点的网络语言已引起众多语言学者重视,继而被广泛研究。网络语言形成的时间较晚,国内外学者对网络语言的研究只是刚起步,网络语言的研究空间还很大,尤其是在语法方面研究网络语言的文章和著作更是少之又少。本文研究主题:分析中俄网络词语在构词方式、语法特点上的异同,并分析出差异性的原因。本文共五章。第一章中主要对国内外研究现状、研究理论及意义、研究对象和研究方法、论文结构以及研究创新之处进行叙述。第二章主要重点剖析网络词语的来源以及生成的原因。第三章从构词方式的角度出发,阐释俄汉网络词语的相同点和不同点。第四章从俄汉网络词语相同的语法特点和不同的语法特点两部分进行分析。第五章从两国语言差异和两国社会文化差异两方面阐释了俄汉网络词语语法差异的原因。假若把网络语言看作一个建筑物,则网络词语即是它的原料,语法便是结构骨架。本文从网络词语语法的角度研究,旨在为广大俄语研究者研究网络语言起到抛砖引玉的效果。