A Feminist Interpretation of Doris Lessing' The Diaries of Jane Somers:On the Dilemma of the Mi

来源 :四川师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lijx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
多丽丝·莱辛是英国文坛最富盛名的作家之一。在她众多作品中,女性问题一直是其关心的重点。《简·萨默斯的日记》(1984)就是一部描述女性生活的作品。
   学者们从不同的角度对这部作品的研究已经颇有建树。本文旨在运用女性主义理论,对《简·萨默斯的日记》里现代中老年女性人物的困境与出路进行分析,并探究了莱辛女性观念的新发展。
   首先,作者介绍了女性主义的基本知识以及它在女性地位的改变和促进女性写作中所起到的积极作用。作为一名女性作家,莱辛的文学创作受到了女性主义的重大影响,同时她也对女性主义的发展做出了贡献。接下来,作者从女性主义视角探究了中老年女性的生存困境及其原因所在。莱辛在《简·萨默斯的日记》里对现代中老年女性的生活做了全方位的审视。简的挫败感和孤独空虚是她进入中年之后生活陷入困境的主要表现。看似自由的“自由女性”在挣脱了传统的束缚之后又陷入了另一种困境,没有了家庭责任的自由却是不幸福的。老年女人莫迪年老体弱,在贫困和孤独中挣扎。社会的偏见,家人的冷漠以及她自身的自我封闭是造成她困境的主要原因。然后,作者讨论了使陷入生活困境的中老年妇女走出困境的可行办法。较之同时代激进的女性主义者,莱辛显得更为客观和冷静。她强调了家庭以及母女关系在女性自我实现中所起到的积极作用。同时她还认为女性的解放需要全社会共同的参与。最后的结论部分指出《简·萨默斯的日记》体现出了莱辛在女性主义思想上的发展变化及其前沿性。
其他文献
期刊
在学校教育实践中,能力相当的学生学习成绩却大相径庭的现象屡见不鲜,其中有些学生甚至因学习成绩不及格而退学。由于导致学生学习成绩差异的原因是多方面的,因此导致上述现象的原因也是多样的。传统观念中,心理学家和教育学家普遍认为学生学业成绩的差异取决于个人能力的高低。(Sternberg,1997;Zhang,2002)近几年,许多学者通过研究发现了许多影响学生学业成绩的其他因素,其中一个重要的个体差异因
学位
作为华裔美国女性作家的杰出代表,谭恩美的作品从《喜福会》开始便受到了读者的一致好评和学术界的广泛关注,其作品畅销于通俗文学市场以及学术研究界。谭恩美的作品中生动的女性形象及细腻的女性关系一直吸引并感动着数以万计的读者。她擅长描写母女关系,并在作品中对母女之间从冲突到相互理解进行深入细致的探讨。除此以外,她的作品中对华裔女性在美国主流社会中的沉默现象也有较多关注,并从心理方面和文化角度揭示了造成这种
张爱玲(1920-1995)是中国20世纪文学史上少有的可以用中英双语写作与翻译的女作家,其创作与翻译几乎同步发生,相伴始终,而其中英自译从上世纪50年代开始,一直延续到她的晚年生涯。自译作为一种特殊的翻译形式,集作者与译者于一人,自译作品是译者创作生命的延续,因此也呈现出不同于一般翻译行为的特点,对自译的研究有助于我们反思现行的翻译标准与原则,而张爱玲的自译极具典型性与代表性,对其自译作品的研究
学位
本文旨在研究尤金·奈达的功能对等理论对儿童文学翻译的指导作用和对译文的评价作用。通过对《汤姆·索亚历险记》汉译本的对比分析,本文论证了功能对等理论对指导和评价儿童文学翻译的适用性,同时也探讨了儿童文学合理的翻译策略。  功能对等理沦指出,翻译不应拘泥于形式,为了实现内容和信息上的对等,在必要的情况下可对原文的形式和结构作必要的调整,以使最终译文读者阅读译文时做出的反应与原文读者阅读原文时所产生的反
语言迁移在二语习得中一直占有举足轻重的地位。尽管国内外很多学者对语言迁移进行了大量研究,但是这些研究主要侧重于对语言迁移理论的分析,验证母语对英语习得的具体影响。只有少量研究设计到语言迁移在句法层面上的体现。其中,能详细具体地专门分析和讨论当代中国大学生写作中的句法迁移的几乎没有。本文作者以错误分析为理论基础,对我国大学生英语写作中出现的母语负迁移现象进行了实证研究。作者邀请山东大学非英语专业大学
期刊
除了承受第二性别的身份存在所带来的痛苦,华裔美国女性同时会潜意识地纠结于固有的中国文化根源和异国生活现实之间,在内心思想深处面临一个在回应民族认同和融入现居住国主流社会之间进行选择的困境。汤婷婷(Maxine Hong Kingston)在其自传体小说《女勇士》一书中,用无可比拟的艺术敏感和丰富强烈的的感性色彩,对华裔美国女性生活经历中的性别和种族双重困境进行了探究,展现了华裔美国女性为打破已久的
学位
期刊
自上世纪80年代起,全球化成为世界发展的显著特征,高等教育国际化也应运而生。高等教育国际化是指不同国家之间、不同民族之间、不同文化之间的高等教育领域中的交流、合作与竞争。  在我国,随着改革开放的不断深化,以及我国成功加入世界贸易组织,社会对人才的需求已经从单纯掌握英语或只掌握专业知识转变为需要既精通专业知识又懂英语的复合型国际化人才。在全球化日趋激烈的背景下,中国与其他国家之间的学术交流日益增加