功能对等理论指导下的《中国的世纪》(第一章至第五章)翻译实践报告

来源 :新疆师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Vivian496
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《中国的世纪》是美国著名经济学家Oded Shenkar(奥戴德·申卡尔)博士所著,书中申卡尔博士对中国经济形势发表了自己独到的见解,在国外引起了对“中国崛起”现象的激烈讨论。该书的翻译是笔者在导师的悉心指导下,以著名翻译家尤金·奈达的功能对等理论为指导逐渐完善完成的。本实践报告以实例对翻译过程中采用的方法、技巧进行了讨论和分析。该翻译实践报告共分为五部分:第一部分翻译缘起介绍了此次翻译实践的背景和翻译实践的重要意义。第二部分翻译任务简述了作者所选专著内容及其语言特点、翻译难点。第三部分理论框架对在翻译过程中指导笔者翻译实践的功能对等理论进行简单的介绍。在第四部分中,笔者以“功能对等”理论为指导,从词汇和句子两个层面详细论述了翻译过程中为达到功能对等而使用的各种翻译方法及翻译技巧。第五部分为总结与启示部分,笔者总结了在翻译过程中的不足及获得的启示。本翻译实践报告的意义在于,通过笔者的实践及案例分析,总结出经济类文献的具体翻译方法及技巧,为今后此类翻译提供一点经验及参考意义。
其他文献
随着社会经济水平快速的提升,在电力系统中,配电网是进行电能分配的重要网络,其一旦发生故障就容易引起电力用户的停电事故,所以电力行业的相关技术人员一致致力于提高配电网
日前,美国国家医学图书馆(National Library of Medicine,NLM)加入了数字图书馆联盟(Digital Library Federation,DLF),成为DLF中的第36位战略成员。DLF的成员包括有:美国国会图书馆、
诺基亚发布了一款具备无线上网功能的PDA,型号为770 Internet Tablet,采用的是全新的基于Linux平台的Internet Tablet 2005软件系统,并承诺将在明年推出该系统的升级版本的Inter
本文对农村电子商务发展中存在的问题进行了分析,并依照贵州省的实际情况提出了几点应对农村电子商务发展问题的具体措施。
对建设工程项目进行审计,能促使监督体制的完善,使决策更加透明化,避免出现腐败现象.同时,通过审计工作还能增强与建设工程有关的各类法律法规的执行力度,以确保项目的顺利完
随着互联网技术的不断发展及电子商务的普及,我国也在十八届五中全会上提出了"互联网+"战略来发挥互联网的优势。而在互联网与农业的联动过程中,其最有效的方式无疑是发展农
从围护结构、支撑系统、土体开挖等方面,总结基坑支护开挖施工的质量控制要求.
研究生入学成绩是导师初步了解学生学习能力、学习风格、制定研究生培养方案的重要参考指标。随着学校招生规模的扩大,学生人数的增加,研究生入学成绩的日趋复杂,传统的分析
我国很多电视台都纷纷开始了对电视频道专业化的尝试,并做了不同程度的探索,成为现代电视产业发展的新型之路。该文主要从专业频道的定位和专业化的品牌栏目策略两个路径提出思
中药具有多成分、药效物质不确切的特征,长期以来中药药代动力学的研究存在许多困难。新的仪器、分析技术的出现,提高了中药体内成分分析的灵敏度,使得中药多成分药代研究成