论文部分内容阅读
本论文旨在研究学习者在英语学习过程中所呈现的歧义容忍度。此研究的被试对象是中国某公立大学183名刚入学的大学生,他们分别代表不同专业的英语学习者:98名是来自英语专业的学生,另85名是来自非英语专业的学生。此研究所需的数据通过两个量表来取得:(1)是1995年版Ely的第二语言歧义容忍度量表;(2)是高考英语成绩。在该论文中,笔者就大学生英语学习中所表现的歧义容忍度总体趋势、英语专业与非英语专业学习者、高绩效与低绩效英语学习者在英语学习过程中所表现的歧义容忍度的差异及歧义容忍度与英语学习绩效之间的相关性进行了调查研究。笔者通过SPSS(11.5)对调查获得的数据进行分析。本研究结果显示:第一、此研究中的被试在第二语言学习过程中,其歧义容忍度总体趋势为中度偏低。分析显示被试最不能容忍其第二语言发音的不准确,最能容忍来自阅读方面的歧义。同时分析还显示第二语言学习者在语言输入过程中的歧义容忍度高于语言输出过程中的歧义容忍度。第二、总体上英语专业学习者与非英语专业学习者的歧义容忍度并不存在显著性差异。然而,经逐项分析第二语言歧义容忍度量表中的各项,研究发现,在发音方面,英语专业学习者与非英语专业学习者之间存在显著性差异。英语专业学习者在英语发音方面呈现低歧义容忍度,而非英语专业学习者呈现出中歧义容忍度。此外,在英语阅读方面,英语专业学习者比非英语专业学习者歧义容忍度高。第三、总体上,在高绩效学习者与低绩效学习者之间,歧义容忍度并不存在显著性差异。然而,经逐项分析第二语言歧义容忍度量表中的各项,研究发现,在写作、语法、讲说、单词及发音方面,高绩效学习者歧义容忍度更低,而在所有的阅读项目上及教师使用陌生单词上,高绩效学习者歧义容忍度更高。尤其是对于来自发音方面的歧义,及对于要花更长时间阅读才能弄明白的歧义上,高、低绩效学习者之间存在显著性差异。此外,研究还发现高绩效学习者在第二语言的不同方面呈现出不同的歧义容忍度,而低绩效学习者在第二语言的每个方面呈现出一致的歧义容忍度。第四、单因素方差分析显示,歧义容忍度与英语高考成绩之间存在显著的相关性,中歧义容忍度学习者获得的英语高考分数更高。这表明中歧义容忍度学习者更易在第二语言学习中取得成功。基于以上发现,本研究给今后的外语教学提供了一系列启示。首先,中歧义容忍度学习者更有可能在第二语言学习中取得高绩效,因此学习者应培养中歧义容忍度;其次,本研究显示在不同的语言技能方面,在不同的学习场景下,学习者表现出不同程度的歧义容忍度,据此,教师应依照不同的语言技能及不同的学习场景采取不同的教学方法;再次,教师对课文的文化背景应予以介绍。为提高学生的歧义容忍度,教师应培养学生运用不同的学习策略及学习风格来完成各种学习任务。教师还应注意采取与学生学习风格相适应的教学方法,减少外语学习过程中出现的歧义,最终提高二语习得的绩效。