An Analysis of Alice's Growing--up in Alice's Adventures in Wonderland from Young Readers&

来源 :内蒙古大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wokaoyouyaozhuce
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《爱丽丝漫游奇境》以神奇的幻想、风趣的幽默和盎然的诗情,突破了传统儿童读物道德说教的刻板模式,这本书中并没有道德教条,也没有严肃的“教育”使命感,体现了儿童文学作品的精髓。卡罗尔就是以他丰富独特的语言抛弃了成人对儿童的教训口吻,背离以往的文学传统,让孩子们在奇异怪诞的幻想中玩个痛快。《爱丽丝漫游奇境》体现了这种精神。   故事的焦点始终围绕着“成长”这一儿童文学的永恒主题。随着爱丽丝的身材尺寸变大变小,她在梦境中成长着。从刚开始掉入洞中时手足无措的哇哇大哭到最后敢于为对国王的荒诞而大声抗议,爱丽丝成长了许多。在故事的发展过程中,爱丽丝要面对奇境中各种各样的角色,解决他们出的各种难题。每当面对一个新的角色,爱丽丝都要应用自己的知识和经验来表明自己的立场。这些角色象征着形形色色的成人,从和他们的接触中,爱丽丝逐渐了解成人世界的法则,得到新的经验,知道怎么去应付局势。虽然在此过程中,爱丽丝不断的犯点小错,但是随着故事的发展,爱丽丝变得越来越自信。她在奇境中成长着。奇境正是成人世界的象征。爱丽丝梦中的奇境历险暗示着她即将步入成人世界。和爱丽丝“成长”相对应的是“寻找身份和认同”的主题。爱丽丝对身份寻求认同反映了孩子们成长的一个普遍问题。
其他文献
后结构女性主义者认为女性可以通过身体表达出自己的思想和解放的意愿。妇女有权力追求自己的欢愉。所以他们鼓励女性漠视父权制的界定,勇敢地书写自己。同时后结构女性主义者
名词动化现象无处不在,报纸上、文学作品中,还有人们的日常生活中都可以遇到。许多国内外学者都关注于此语言现象。该文旨在将英汉中的名词动化现象进行对比研究,主要从其特征和
翻译是跨语言、跨文化的交流活动,是促进人类社会交流和推动社会进步的重要途径之一。随着全球化进程的发展,翻译的重要性在各个领域不断凸显,翻译质量也越来越受到广泛关注。如
隐喻研究最早可追溯到古希腊的亚里士多德,至今已有两千多年历史。亚里士多德将隐喻视为一种用于诗歌等文学作品的修辞表达。1980年Lakoff和Johnson发表《我们赖以生存的隐喻
本文通过对荣华二采区10
本文通过对荣华二采区10
本文从认知文体学的三个角度(概念隐喻,图形和背景和认知指示语)对著名美国女诗人艾米丽·狄金森(Emily Dickinson)独具特色的诗歌进行了认知文体分析。本文主要采用了理论阐
王葱葱是一位重视视觉语言与文化精神的画家,她早年曾研习水彩画,在硕士学位期间攻读美术教育,也就是在她读研时对山水画产生兴趣并成为她主攻的方向。之后她又远赴北京,在贾
通过对新闻的美学分析,提出了新闻工作者应该具有的美学素养,从而在美学的视角下进一步提升新闻价值,引导受众在追求美的过程中提升人格境界、人生价值,使人向自身“类”的本
《我的璀璨生涯》是澳大利亚女作家迈尔斯·弗兰克林的传世经典文学著作。这部作品虽然发表于一个世纪以前,但其文学价值时至今日仍为人津津乐道,在全球范围内的知名度不亚于任