论文部分内容阅读
由于越来越多的人开始学习汉语,对外汉语教学也随之蓬勃发展。教学中的重要角色——教材也在不断地发展。教材的质量直接影响到学生的学习积极性、学习的引导性,同样也关系着教师的教学质量。就教材而言,现在已出版了很多对外汉语教材,优秀教材也越来越多,但是现在的教材仍然存在一些问题,教材的趣味性、新鲜性、难易程度就直接影响到儿童对汉语的学习兴趣,甚至影响到儿童之后成长过程中对汉语学习的心理与态度。就这一问题,本文将对现有的韩国、中国两国的儿童对外汉语教材进行比较分析。本文从韩国编写的儿童汉语教材和中国编写的儿童汉语教材中分别选择两套教材,从7个方面中归纳出了两部教材的共同点和差异点:编写原则方面,该韩国教材是以学生为主,结构、功能、文化相结合的编写原则。中国教材以语言技能和文化作为编写原则,在教学过程中十分注重听、说、读、写四项交际技能的培养,同时强调口语和书面语,也重视汉字学习。总体结构和课文结构方面,韩国教材的构成是以学生为中心,在单元的前面部分,先介绍教材结构和学习内容,让学生先了解学习内容而有助于实际的学习。中国教材前有教材的简介、课程设计、课程进度、怎样使用本册教材等。语音方面,韩国教材开始配有拼音介绍,并用韩语介绍发音方法。中国教材与韩国教材不同是,强调了准确的发音,每课里都有练习发音的部分,发音部位相同或相近的发音归在一起,再加上拼音习题,引导学生掌握准确的发音。词汇方面,两个教材提出的词汇内容和词汇量相近。韩国教材以小学生很有兴趣的话题的词汇为主,中国教材介绍的是实用性高的词汇。中国教材还突出了汉语特有的汉字造词能力强的特点,对系统性的学习词汇有很大帮助。话题方面,两个教材没有明显的差异,但是两个教材在主要话题出现的频率上有一定差异。韩国教材是以学习者小学生的朋友交际和他们的兴趣为出发点选择话题,中国教材是在实际生活中实用的功能为出发点选择话题。