模拟同声传译实践报告—美好未来国际会议

来源 :辽宁大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sdgxsgl123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
当今国际化世界中,不同文化交际已十分频繁,而语言不通却是顺利交流的障碍。作为跨越不同语言障碍的桥梁,翻译在其中扮演着越来越重要的作用。其中尤以交替传译和同声传译最为盛行。同声传译广泛应用于大型国际会议当中,最大特点在于效率高、间隔短,可保证讲话者做连续发言,而不会影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解,具有很强的学术性和专业性,对译员素质要求非常高。提高同声传译技能,增强译员素质,需要有大量的实战及模拟训练,为此,本报告以英语学院组织的“美好未来”模拟国际会议为背景,以模拟会议中笔者担任口译员的主旨发言同声传译为研究对象,将现场译文同改进译文相对比,探讨释义、精力分配等翻译理论与策略,同时通过组织大型国际会议,了解翻译工作的难点,发现问题和不足,并寻求解决办法,为后续翻译学习指导提供经验,并结合口译理论对其进行论述。本文以案例分析的方法对模拟展会同声传译进行了分析。报告共分为五个部分:第一部分简单介绍任务,学科背景,选题的意义,选材的特点等。第二部分展示模拟会议筹备以及举行的全过程,包括译前准备和进行阶段。第三部分为案例分析,讨论本文重点,从文本及译员素质方面探讨口译实践当中所遇到的困难,分析并找出应对策略。第四部分是实践的总结,总结会议口译经验,提出了应改进的不足之处,了解口译策略使用范围和局限性,为实践和职业的未来发展奠定坚实的基础。第五部分为附录,给出模拟会议的发言稿,以及相关翻译材料。
其他文献
在全球化背景下,中国企业"走出去"实行海外并购,是中国企业做大做强的重要途径,也是中国企业成长为世界级跨国公司的必由之路。本书系统地介绍国内外关于跨国并购的理论成果,
共享型专业教学资源库是示范性高等职业院校的主要建设内容之一。为了给初见成效的国家高等职业教育教学资源中心以及正在实施、正在申报示范校的高职院校提供决策依据,促进
我们采用放射免疫分析及电化学发光两种方法对20份血清标本同步做FT3、FT4的测定,探讨两种方法所得结果是否有一致性。
英特尔810芯片组再传问题。稍早之前,也曾传出英特尔810芯片组与DRAM间的兼容性问题;810芯片组使用在Slot 1结构上,将和Pentium Ⅲ处理器内建KNI的一组指令集(MASKMOVQ)相冲
血液透析是终末期肾病(ESRD)的主要治疗方法,尽管这一技术已日趋成熟,但是终末期肾病患者死亡率仍然较高,并与许多因素相关,如高龄、心血管合并症、糖尿病、营养不良、低白蛋
为了探讨血清LN(层黏蛋白)在肾病患者是否会异常增多,我们应用放射免疫分析对89例慢性肾功能不全患者血清LN和健康体检者血清LN进行了测定,并将两者的测定结果作一比较。
虚拟采办是近年来逐步在世界各国特别是发达国家兴起的一种新的武器装备采办方式。虚拟采办强调充分利用建模与仿真技术,对新型武器系统的采办全寿命周期进行研究,旨在降低采
发行中小企业私募债券是证券监督管理委员会2012年在中国债券市场打出的一记重拳。推出这项制度的初衷是为了解决中小企业融资难、融资贵问题,加快多层次市场体系建设,拓展中
胰岛素样生长因子(IGF-Ⅰ)主要由肝细胞合成和分泌,在肝细胞和星状细胞的细胞膜上均有其受体,肝损伤时IGF-Ⅰ水平会明显升高[1]。IGF-Ⅰ水平与各型肝炎关系密切[2]。本文对乙型