论文部分内容阅读
《倭名类聚抄》是源顺在承平年间(931年-938年)编纂的一部日本最早的和汉辞典,作为了解平安时代以前的词汇、音韵以及当时社会的风俗、习惯、制度等方面的史料,在日本文学,日本语言学,日本史上有很重要的作用。它对词汇的分类受中国的分类词典——《尔雅》的影响。《尔雅》是从战国时代到汉朝前期逐渐成书的中国最早的词典,是分类词典、类意词典和训诂学的书籍,但是《尔雅》成书后,误植和讹误的地方有很多。《倭名类聚抄》中,引用《尔雅》的词汇占15篇。《尔雅》是《倭名类聚抄》引用中国文献中词汇第三多的文献,仅次于《唐韵》《本草》。因此,《尔雅》在《倭名类聚抄》所引用的书籍当中占有很重要的位置。《倭名类聚抄》中引用《尔雅》的部分内容与中国现存的《尔雅》中不一致的地方有很多。因此,弄清《倭名类聚抄》引用《尔雅》中的词很有必要。但是,国内对《尔雅》进行考察的时候,一般是对与《尔雅》有相互引用关系的中国的文献书籍进行比较和考证。与之相反,对《倭名类聚抄》所引《尔雅》的相关研究却很少。因此,本文对《倭名类聚抄》中引用《尔雅》的部分进行比较,对不同的部分进行比较和考证,探讨《尔雅》的原貌。论文构成如下。第一部分,论述关于《尔雅》的先行研究及《尔雅》存在的问题。第二部分,论述关于《倭名类聚抄》的先行研究及《倭名类聚抄》的引用书籍。第三部分,论述《倭名类聚抄》所引《尔雅》的先行研究和考察的方法,对引用内容进行分析。从形、意、注释等方面考察《倭名类聚抄》中引用《尔雅》的词汇对不同部分进行考证,推测尔雅的原貌。最后是作为今后的研究课题提出进一步需要解决的问题。