与过去协商——伍慧明作品《骨》中文化身份的形成

来源 :辽宁师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:V13_ywj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《骨》是华裔女作家伍慧明的处女作,它将华裔美国历史融入到梁家三代在美国扎根生存的家族史中:梁爷爷是典型的“单身汉”,他作为苦力来到美国,辛苦了一辈子也未能实现落叶归根的梦想。父亲里昂是转型时期的“单身汉”,他以梁爷爷的“契纸儿子”身份进入了美国,结婚后形式上由“单身汉社会”的一员转变成了有家的人,可他依然无法摆脱“单身汉社会”思维模式的影响。梁家的三个女儿中又无一不受到文化身份的困扰。“单身汉社会”的形成,“契纸儿子”连锁移民现象的产生以及新生代的文化身份困扰均与华裔在美国被歧视被排斥的历史分不开。排华政策的实施使华裔只能从事工作时间长且收入少的体力工作,尽管辛苦工作可依然是入不敷出。由于种族歧视产生的生存的压力使华裔蒙受着难以言说的种族忧郁,并无意识地传承给他们的后代。多元文化背景下的新生代华裔因承袭莫名的忧郁而引发对身份的思考,从而为构建华裔合适的身份提供了可能。本文在后殖民理论框架下,运用后殖民的忧郁症和后殖民身份认同两个理论来探讨华裔女作家伍慧明的处女作《骨》中新生代华裔文化身份的转变过程。本文认为华裔美国历史是一段被主流社会埋没的历史。由于华裔新生代对自己的祖先在美国的建设中所做出贡献的认知处于一种缺失状态,所以华裔新生代难以产生作为少数族裔自豪感。因此本文提出华裔新生代需要与过去协商,还原华裔历史的本来面貌,接受作为族裔所拥有的双重文化背景并建构一种兼容并蓄的华裔美国文化从而真正解决美国华裔新生代的身份困惑。
其他文献
期刊
本文主要采取Fairclough的三维分析框架和Halliday的系统功能语言学对布什和奥巴马的总统获胜演说进行如下分析:(1)从及物性、语气、情态、人称代词角度描述相关的语言特点;(2)
学位
科幻小说是科学与文学相结合的特殊文学形式,也是人类发展进步必不可少的文学形式。我国的科幻小说是通过翻译引进的,中国科幻小说的发展历程证明,翻译为我国科幻小说创作提
近年来,龙海市致力于发挥中心组学习的示范作用,牢固树立和落实科学发展观,抓住全省建设海峡西岸经济区,厦门市加紧实施海湾型城市战略等有利契机,紧紧围绕全面建设小康社会
随着因特网及其应用的普及,通过Modem或ISDN拨号上网的用户也越来越多,这种拨号接入方式对传统电话网的服务质量形成了越来越强的冲击.如何优化电话网的网络结构,为上网用户
投资的核心是寻找风险收益的不对称性,而找到这种时机的前提是要对周期有深刻的理解。很多人不喜欢调整周期,但事实上这并不是什么坏事。诺亚方舟的故事大家耳熟能详,它来自
石黑一雄(1954—)是当今英语世界著名小说作家。他在作品中关注各种形式的生命,并深入细致地描绘出生命在国家中的存在状态,揭露生命所遭受的种种压制。《别让我走》是石黑一
期刊
随着Internet的飞速发展 ,各种业务的迅猛发展 ,尤其是视频、话音等多媒体业务的迅猛增长 ,IP网络也由以前单一的数据网变成了多业务的综合数字网。传统的IP网络没有服务质量
期刊
日语是世界上第二人称代词最多的语言之一。据统计,从古至今曾经出现过的第二人称代词共有81个。现代日语中,第二人称代词虽然数量众多,但其使用频率却很低。一般来说,家人、朋友