外国留学生习得汉语心理动词偏误研究

来源 :扬州大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangwuhua123456789
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
动词是句子的语法结构和语义的中心,在整个句子的表达过程中起到了举足轻重的作用。对于第二语言学习者来说,准确理解目的语动词的意义和掌握其用法会直接影响对整个句子的理解和运用。在动词中,心理动词语义比较抽象,数量比重较大,在日常生活交际中使用频率高,作为常用词,它在分类,语法功能以及用法上比较复杂,是汉语学习中一个难点,所以十分值得汉语教学者们对其进行深入研究工作。本篇论文将从心理动词在学习中的重要性及研究概况作为选题的缘起。之后对北京语言大学HSK动态作文语料库外国留学生所犯心理动词的偏误进行提取、调查、分析工作。根据这些偏误类型分析,从而研究出,在心理动词教学过程中,将汉语作为第二语言学习的外国学习者在学习汉语心理动词的时候容易犯偏误的是哪些词汇,这些偏误通常会出现在什么时候,什么地方,是什么原因引起这些偏误的,经过一系列分析后从而研究出,如何更好地进行心理动词的教学才可以让将汉语作为第二语言学习的外国学习者们减少此类偏误的发生比率。心理动词的判断标准为表示人的心理活动或状态的词,可以受程度副词修饰,并且可以接宾语。在句法成分中,主要充当谓语,也可以充当主语、宾语、定语、状语、补语。误加、误代、遗漏、错序都是第二语言学习者们容易犯的偏误,而造成此些偏误的原因就是母语的影响,目的语的影响,教学因素的影响。通过对留学生容易犯偏误的心理动词进行分析研究之后,可以设计出一些比较好的教学方法,如根据学生,教学环境的实际情况制定情景对话,不仅能增强学生的学习兴趣外还可以有利于日后的交际。
其他文献
在当今社会,随着信息化的普及与深入,人与人之间的交往日益密切,民族之间的交流也愈加频繁,翻译作为实现不同民族之间沟通的必要手段,其重要性不言而喻。作为一名翻译理论与
本文多角度分析了沁河流域村落中广泛分布的村庙,结合四种空间类型的村落,分析宗教信仰对不同空间类型村落影响的一般规律,总结其分布空间结构特征,揭示宗教信仰对村落空间结
随着教育改革的不断深入和信息化建设的不断推进,作为一种新型教育技术手段的交互式电子白板已在课堂教学中广泛应用。交互式电子白板整合了现代多媒体教学的优势,功能强大,
新世纪以来,计算机技术与互联网的发展推动了新型交际媒体的出现。社交网络平台、手机短信、网络新闻中特定修辞方式的大规模使用,使现代汉语出现了很多不同于以前平面媒介时
基于社会网络理论,结合微博用户之间的"关注"与"被关注"信息传播的网络拓扑关系,利用各种中心度和中心势测度指数,分别从点度中心性、中间中心性和接近中心性三个方面对微博
该文较详细地介绍了利用电磁式电导率传感器在测量硫酸浓度中的原理和温度补偿原理,信号处理单位的电路结构以及电导率传感器在生产现场的有效安装取样方式,对仪器的调校和研制
合成词的结构类型辨析是现代汉语词汇教学中的重点和难点,要准确辨析合成词的结构类型,首先要厘清相关概念之间的关系,其次要明确合成词结构类型的判断依据,理解语素义与语素
羟基磷灰石(HA)是人体和动物骨骼的主要无机成份,近二十年来,接近或类似于自然骨成份的无机生物医学材料的研究极其活跃,其中特别值得重视的是与骨组织生物相容性最好的HA活
一是严把机构改革指标设置。严格按照部门“三定”和政府机构改革方案,突出转变职能、明确职责任务,理顺关系,优化结构等各项工作重点,严把机构设置、机构规格、人员编制、结