机器翻译中的等值

被引量 : 1次 | 上传用户:liuking
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
等值理论是翻译理论中的一个重要组成部分,甚至可以说是翻译研究的核心。本文首先回顾了等值理论的发展,从最早泰勒尔提出的翻译三定律中体现出来的等值理论,经过卡特福得,奈达、图瑞尔等学者从不同角度对等值理论进行的诠释,可以看出等值理论作为翻译理论的复杂性。但是几乎所有的学者似乎都在某一方面达成了一致,那就是:等值只能是相对的,绝对无法像在物理、数学中的等式那样符合逻辑,这是由于自然语言的本身特点决定的。从卡特福得开始用语言学角度分析等值现象,到奈达提出等值理论,图瑞尔认为等值理论既是理论又是实践的范畴,可以看出翻译研究工作者逐渐深入到等值理论的核心。在前人研究的基础上,中国学者邱懋如教授提出了等值理论新体系。邱教授的等值模式把equivalence和translation equivalence分别作为理论和实践的两个有机联系的层次,从而把等值理论的发展带到了一个新的境界。本文采用邱教授的等值理论模式来评估和检测机器翻译软件的功效。本文作者认为,可以使用该模式检测机器翻译软件,发现机器翻译理论于现实的差距,从而找出缩短差距的方法。机器翻译是指计算机通过指令和程序将一种自然语言转换为另一种自然语言的过程。机器翻译是一个跨学科的研究领域,涉及计算机科学、语言学、人类学和心理学等多方面的知识。本文回顾了机器翻译在世界和中国的发展。经过几十年的努力,机器翻译已取得了令人瞩目的成绩。特别是作为人们的辅助翻译工具,机器翻译还是得到大多数人的认可,近年来国内外翻译软件的蓬勃发展充分证明了这一点。尤其是诸如国外的Systran,Logomedia,Power Translator,国内的金山快译、东方快车、译典通、雅信Cat之类的全文翻译软件在市场上广受欢迎。然而,目前大多数全文翻译软件的操作程度、翻译准确性、可读性等都不很理想。这些翻译软件的主要问题有:歧义消除不当、代词指代不明、省略补充不当以及词序处理不当。从机器翻译的发展轨迹可以看出,设计者在实现不同语言的文本的翻译的时候,不断的增加等值比重,但是在大部分情况下,仍然无法达到人译的程度。然而从最初的只考虑语法对等,到第二代机器翻译对语义的重视,及第三代语法、语义的联合都足以说明机器翻译在功能上不断发展完善。未来的第四代计算机翻译系统已经考虑到在翻译时对风格、文化对等方面的处理。不难看出,机器翻译的发展过程就是一个实现等值由少到多的一个过程。
其他文献
基本的纵向差异化下的双寡头竞争模型有两个很重要的假设:消费者信息完全与偏好稳定。但现实中,这两个假设并不成立。现实的世界是一个不完全信息的世界,消费者往往并不知道他要
京津以南河北平原是华北地区水资源问题最严重的区域,也是南水北调工程的主要受水区。50年来,在地表水拦蓄工程、河道整治、人工开采浅层和深层地下水、降水量减少等因素影响下
为了印刷出高质量的产品,操作人员必须要做好随时清洗橡皮滚筒的准备。对于要求比较高的产品,有时甚至几百张或上千张就要清洗一次橡皮布。人工清洗橡皮布费时费力,而且不安全,
甘肃河西部分地区煤层埋深浅,地表结构复杂,砂砾层厚度变化剧烈,浅层地震地质条件变化较大,成孔形式不一,数据采集困难。同时,浅层反射地震资料中面波一般比较发育,对有效信
大西洋鲑鱼肉片颜色是反映其品质、口感以及生长情况的重要指标。本文针对目前已有的大西洋鲑鱼肉片样本采集装置,在山东东方海洋大西洋鲑鱼养殖车间采集了大西洋鲑鱼肉片样本
核因子E2相关因子2(nuclear factor-E2-related factor 2,Nrf2)是Keap1-Nrf2-ARE信号转导通路中重要的转录因子,其在细胞抗氧化应激损伤、抑制肿瘤形成等多方面的作用日益受
近年来,我国地毯业市场开始蓬勃发展,地毯毯面花色多种多样,毯面尺寸更是大小各异,尤其是中小幅面尺寸地毯的生产给地毯织造技术的灵活性提出了更高的要求,传统地毯织造技术
本文对不同种源及家系间的黑木相思人工林进行调查,获得关于黑木相思生长性状情况,而以室内试验获得黑木相思的木材材性。通过对黑木相思生长与性状的遗传变异情况、二者间的
词汇是构成语言的基础。因此,提高词汇教学质量,帮助学生过好词汇关,是激发学生学习英语兴趣、培养学生口头表达能力、提高整个英语教学质量的重要环节。下面,我想浅谈多年来自己
期刊
随着社会经济的发展,健康成为人们越来越关心的问题。色素是食品加工中重要的添加剂,花色苷属于一类重要的天然植物色素,色泽鲜艳、来源广泛且功能独特。但稳定性差,限制了其