基于语料库的方位词“下”的偏误分析和教学策略探究

来源 :河南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gougou316
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
方位词“下”在现代汉语中比较重要而且使用频率较高。目的语学习者在习得方位词“下”的基本义时没有太大的困难,但由于方位词“下”复杂的隐喻义,学习者在使用汉语方位词“下”时常常会产生各种偏误。本文选取方位词“下”作为研究对象,首先在现有研究的基础上,结合图式分析方位词“下”的语义特征,从可视的空间意象图式延伸到隐喻范畴。然后分析方位词“下”的惯用搭配,其主要分为“(在)+N/NP+下”和“N/NP+下”两种,另外还讨论了“介词+下”时的情况。其次通过对全球汉语中介语语料库和HSK语料库的检索,运用对比分析和语料库分析法,对目的语学习者习得方位词“下”的偏误进行统计和归纳分析,找出其偏误的类型,在语法上发现有遗漏偏误、误加和误代偏误,在语义上有处所义、时间义和条件义等方面的偏误。针对这些偏误总结归纳出偏误产生的原因,主要有母语负迁移、目的语内部项目之间的干扰、学习策略和交际策略几个方面的原因。然后提出相应的教学策略,建议教师注意凸显结构形式的教学,使用句式驱动式教学。建议教师运用对比教学法和图示法来对方位词“下”进行讲解。最后根据所总结出的教学策略来进行教学设计,力图用可行的教学方法来组织对外汉语课堂教学。
其他文献
“V+在+NP”结构可以充当定语,如“掉在地上的书”;可以充当补语,如“冷得缩在床上”;可以充当主语,如“憋在心里不舒服”。该结构语法意义丰富:可以表示某种持续的动作,如“停泊在一个亚洲国家的港口”;可以表示某种状态,如“院子里的树被吹得‘趴在’地上”;可以表示出现、消失、变化,如“她的身影消失在一块大石头的背后”;可以表示结果,如“篮球架倒在老四腿上”。“V+在+NP”与“在+NP+V”两种结构
学位
语言是文化的载体,学习语言其实也是在学习一种文化。作为人类普遍的思维方式,隐喻在语言中有着重要的地位,颜色词作为基本范畴词,是世界各民族语言的重要组成部分,其使用频率高且文化语义较为丰富。在对泰汉语教学过程中,学生对颜色词及相关隐喻含义的使用依然存在偏误。文章拟通过对汉语颜色词知识结构、隐喻含义、思维方式等角度进行梳理,通过与泰语颜色词的对比,总结二者差异并对汉语大纲、综合教材中出现的相关颜色词以
学位
“当然”是现代汉语中使用频率较高的一个词,也是《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中的甲级词,而目的语学习者在使用中出现的偏误却较多。目前,学界对“当然”的研究多从本体角度出发,或是纵向研究它的成词过程,或是横向进行相近词语的比较,有的则是对其语篇功能的研究,但针对对外汉语教学中出现的相关问题研究的还不够。本文的创新点在于,结合语料库以副词“当然”在《发展汉语》初级系列教材所涉及的用法为基础进行写作,全
学位
寒暄语是社会交往中不可或缺的一部分,它不仅在加深人与人之间的情感、拉近人们之间的心理距离等方面发挥着重要作用,在调节话语气氛、保持社会关系中也发挥着独特效果。寒暄语在地理因素、历史因素及社会文化因素的影响下,具有多样性的特征,这就给第二语言学习者增添了学习的难度,影响学习者的交际行为和交际效果。本文对汉语寒暄语进行研究,帮助第二语言学习者了解中国文化,提高学习者学习汉语寒暄语的兴趣和动力,加深他们
学位
汉语志愿者赴任海外,在跨文化环境中进行汉语教学是机遇更是挑战,具备良好的跨文化交际能力是顺利开展汉语教学工作的重要条件。本文通过分析典型的赴泰志愿者跨文化语言交际案例,并尝试提出相应的改善建议和策略,以期能够帮助后期志愿者顺畅地进行跨文化交际活动,从而更好地进行汉语教学。本文调查了2019年赴泰国巴真北柳片区任教的40名汉语志愿者,通过访谈的形式收集到25个跨文化冲突相关案例。我们在深入了解201
学位
分析新时代工匠精神的内涵,对S职业学校学生对工匠精神的认知与认同、工匠精神培育、工匠精神践行等方面进行问卷调查。基于S职业学校工匠精神培育的现状,从明确培养目标、注重思想引领、完善教师队伍、改革考核制度、加强学科融合、涵养职业匠心等方面,提出了新时代工匠精神培育路径。
期刊
在语言学研究中,重叠形式是一种具有代表性、较为常见的语法手段,人们对重叠这一语言现象的关注多集中在动词、形容词、名词和量词等这一些词类上,而在现代汉语中有一些副词也存在重叠的现象。副词作为现代汉语中较为特殊的词类,在词汇研究中具有一定的重要性,作为对外汉语教学中的重点词类,更是在进行虚词教学时的一个难点,而这类重叠形式的副词在对外汉语教学领域中的研究还较为薄弱,因此在该方面的研究还有待进一步加强。
学位
在现代汉语中,“住”是常用的动词之一,也是典型的结果补语之一,这两种用法在日常交际中都有很高的使用率。作为补语跟在不同动词后的“住”在句中具有不同的语义,这一特点对汉语学习者在习得语义系统较为复杂的“V住”时具有一定难度,学生在使用过程中也容易出现偏误。因此,“V住”作为对外汉语教学中实用且重要的知识点之一,研究清楚其语义系统,总结规律,对于指导教学、提高教师教学质量和学生学习效果尤为重要。本文以
学位
“好”是现代汉语常用词之一,它与动词“V”、助词“了”组成的“V好+了”结构无论是在口语还是书面语中都是极为常见的,是汉语语法研究的一个重点。现有研究中,关于“V好+了”结构的语义类型主要有完成、完善和结果三种,本文在此基础上加入了“V好+了”表状态的情况,并对这四种语义类型的异同进行总结,分析其动词的语义特征及补语“好”的语义指向,认为不同语义类型的“V好+了”,其动词的特征存在差异,但都具有[
学位
“起来”附于谓词性词语后充当补语时被称为趋向补语。相较于其他趋向补语而言,其语义更加复杂,引申义虚化程度更高,是汉语作为第二语言教学的重难点。“起来”常与动词相结合,构成动趋式“V起来”结构,且该结构的教学贯穿于学习者汉语习得过程的始终。对于泰国留学生来说,虽然他们的母语系统中也有相似的连动结构,但该结构与动趋式“V起来”在语义表达、带宾句式及否定形式上都存在一定的差异。因此,动趋式“V起来”也是
学位