论文部分内容阅读
揭阳市是典型的双方言区域,其中“普通话--揭阳话”的双言模式是揭阳市境内的主要语言使用,也是本研究的调查重点。改革开放四十年以来,揭阳市的经济文化生活发生了巨大的变化,从而也引起了语言生活的极大改变。因此,本研究于2017、2018年进行了三次实地调查,主要从揭阳人的语言能力、语言使用的具体情况、语言态度以及语码转换四个方面考察揭阳市的双言现象。
本文的研究方法主要采用问卷调査法,同时也辅以快速隐匿观察法和改变装束测试法,使研究结果效度更高。考察范围包括揭阳市管辖下的五个市县区,共发放问卷1000余份,在排除了漏填、错填、信息不真实或不清晰等情况后,共抽取了有效问卷932份,并通过SPSS和EXCEL进行量化分析。
本文包括绪论和六个章节。
绪论主要说明选题的依据和意义,同时阐述了揭阳话的研究概况和本项研究的研究内容、调查对象和研究方法。
第一章相关研究成果的综述,阐明了国内有关语言生活调查的研究重点,并指出了国内语言调查现象研究还存在许多空白,尤其是广东省内的语言调查研究更是少之又少。有鉴于此,本文对揭阳市双方言现状的动态研究很有价值。
第二章是揭阳市民语言能力,以问卷调查和实地访谈观察的结果为依据,对揭阳市人们的语言能力进行量化分析。结果表明,揭阳市民的普通话水平已有了显著性的提高,完全不会听说普通话的人已经成了少数群体,而揭阳话能力则随着年龄递减而降低,年轻一代的揭阳话能力已出现下降趋势。
第三章揭阳市民语言语言使用,揭阳市大多数的本地人是语言能力比较强的双言者,能针对不同场合、不同交际对象和交际话题的正式与否对这两种不同的语码做出选择。在家庭场合,揭阳话的使用高于普通话;在学校、工作场合,以普通话为主;在菜市场、超市等公共场合,揭阳话、普通话并存并用;从现有普通话的使用情况趋年轻化,可以预测随着新一代就业者踏入社会,普通话的使用将更加普遍。
第四章是对揭阳市生活的人群语言态度的考察。对于这一部分的研究,我们用的主要研究方法除了网上问卷调查法,还辅以改变装束测试法。结果显示:两种语码的语言态度存在差异,各有侧重,与语言使用的情况一致;在情感层面,揭阳话的得分更高,适用于与亲友交际;而普通话的社会认知更多样化,更适用于工作等社交场合使用。
第五章考察了揭阳话使用中的语码转换。本章采用快速隐匿观察法对18位受试对象进行了会话录音,并通过会话分析对语料中的语码转换模式进行归类,得出语码转换的模式与操双言者的语言能力关系具有一定的关系:普通话能力一定时,揭阳话能力越低,语码转换使用的数量越多;句际转换模式的使用频率高于句际语码转换模式;“揭阳话基础语”模式的使用频率显著高于“普通话基础语”模式;女性的语码转换次数明显高于男性。
第六章揭阳市语言现象的分析与总结。未来“揭阳话-普通话”并存的双言现象,在揭阳市这样一个不断开放、逐渐发展的边缘城市会越来越普遍。随着普通话的语言能力的提高和使用频率的上升,揭阳话语言能力和使用频率有所下降,这影响着揭阳市民对两种语码的态度,证实语言能力、语言使用和语言态度三者之间的密切联系。另外,语码转换模式与操双言者的语言能力有关,其中普通话能力的影响最大。
本文的研究方法主要采用问卷调査法,同时也辅以快速隐匿观察法和改变装束测试法,使研究结果效度更高。考察范围包括揭阳市管辖下的五个市县区,共发放问卷1000余份,在排除了漏填、错填、信息不真实或不清晰等情况后,共抽取了有效问卷932份,并通过SPSS和EXCEL进行量化分析。
本文包括绪论和六个章节。
绪论主要说明选题的依据和意义,同时阐述了揭阳话的研究概况和本项研究的研究内容、调查对象和研究方法。
第一章相关研究成果的综述,阐明了国内有关语言生活调查的研究重点,并指出了国内语言调查现象研究还存在许多空白,尤其是广东省内的语言调查研究更是少之又少。有鉴于此,本文对揭阳市双方言现状的动态研究很有价值。
第二章是揭阳市民语言能力,以问卷调查和实地访谈观察的结果为依据,对揭阳市人们的语言能力进行量化分析。结果表明,揭阳市民的普通话水平已有了显著性的提高,完全不会听说普通话的人已经成了少数群体,而揭阳话能力则随着年龄递减而降低,年轻一代的揭阳话能力已出现下降趋势。
第三章揭阳市民语言语言使用,揭阳市大多数的本地人是语言能力比较强的双言者,能针对不同场合、不同交际对象和交际话题的正式与否对这两种不同的语码做出选择。在家庭场合,揭阳话的使用高于普通话;在学校、工作场合,以普通话为主;在菜市场、超市等公共场合,揭阳话、普通话并存并用;从现有普通话的使用情况趋年轻化,可以预测随着新一代就业者踏入社会,普通话的使用将更加普遍。
第四章是对揭阳市生活的人群语言态度的考察。对于这一部分的研究,我们用的主要研究方法除了网上问卷调查法,还辅以改变装束测试法。结果显示:两种语码的语言态度存在差异,各有侧重,与语言使用的情况一致;在情感层面,揭阳话的得分更高,适用于与亲友交际;而普通话的社会认知更多样化,更适用于工作等社交场合使用。
第五章考察了揭阳话使用中的语码转换。本章采用快速隐匿观察法对18位受试对象进行了会话录音,并通过会话分析对语料中的语码转换模式进行归类,得出语码转换的模式与操双言者的语言能力关系具有一定的关系:普通话能力一定时,揭阳话能力越低,语码转换使用的数量越多;句际转换模式的使用频率高于句际语码转换模式;“揭阳话基础语”模式的使用频率显著高于“普通话基础语”模式;女性的语码转换次数明显高于男性。
第六章揭阳市语言现象的分析与总结。未来“揭阳话-普通话”并存的双言现象,在揭阳市这样一个不断开放、逐渐发展的边缘城市会越来越普遍。随着普通话的语言能力的提高和使用频率的上升,揭阳话语言能力和使用频率有所下降,这影响着揭阳市民对两种语码的态度,证实语言能力、语言使用和语言态度三者之间的密切联系。另外,语码转换模式与操双言者的语言能力有关,其中普通话能力的影响最大。