合作学习模式应用于少数民族本科预科英语教学的实证研究一以南昌工学院为例

来源 :长江大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:10198223
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
少数民族本科预科,是国家西部大开发战略的重要组成部分,是为西部培养输送人才的重要举措。少数民族预科生大多来自经济文化不发达地区,教育普遍比较落后。少数民族预科生是通过参加高考降分录取的,其英语水平呈现出多层次的特点。以教师为中心的传统预科教学模式已无法适应现代英语教学的需求。
  近几年在中小学校英语教学中,很多人在大胆尝试合作学习模式。因为合作学习模式改变了以教师讲授为主,学生被动动接受的课堂教学模式,并且受到广大师生的欢迎。但是目前很少有人把合作学习模式应用到少数民族本科预科的英语教学中。作者认为合作学习模式应用于少数民族本科预科英语课堂的效果如何,这是一个值得研究的问题。因此笔者采用定量与定性相结合的研究方法对合作学习模式应用于少数民族本科预科英语教学进行了实证研究。希望通过此次研究,验证以下几个假设:1)合作学习有利于提高学生英语成绩;2)合作学习有利于培养学生解决问题的能力;3)合作学习有利于改善学生对学习英语的态度;4)合作学习有利于培养学生学习英语的兴趣。
  该研究对象是南昌工学院的121Y23和121Y24两个班的少数民族本科预科生。其中,121Y23是实验班采用合作学习方法;121Y24是对照班采用传统的教学方法。首先,作者对两个预科班进行前测。通过前测,我们了解到两个班的英语水平相当,学生英语水平参差不齐。在实施合作学习模式后,再对他们进行后测。通过前测和后测数据对比分析,验证第一个假设即合作学习有利于提高学生英语成绩。然后在实施合作学习模式之前,作者对实验班的学生进行一次问卷调查。通过这次问卷调查的数据分析,我们了解到大部分学生对于学习英语不感兴趣,学习态度不积极,对于合作学习知之甚少。在实施合作学习模式之后,作者又对实验班的学生进行第二次问卷调查。通过第二次问卷调查收集到的数据分析,我们了解到大部分学生对学习英语感兴趣,学习态度端正了,对合作学习有了更好的理解。通过对这两次问卷调查的数据分析和访谈分析,验证了作者的第二,第三和第四个假设。从这些调查问卷、前测、后测和访谈的分析,作者得出结论:合作学习模式适用于少数民族本科预科英语教学,它有利于提高学生成绩,有利于培养学生解决问题的能力,有利于培养学生英语的兴趣和改善学生对学习英语的态度。最后,根据研究结果,作者对合作学习模式应用于少数民族本科英语教学的实效性进行了分析,提出合作学习模式存在的问题与不足,并提出了相应的意见。
其他文献
学位
学位
学位
社交网站使用与个体的人格特质存在紧密的关联。然而,由于社交网站平台的多样性,功能上所存在的差异,以及个体对其不同的使用模式等,使得个体的社交网站使用与人格特质之间呈现出不同的关联;并且,个体的人格特质也是一个多维的结构,这使得个体的社交网站使用与其人格特质之间表现出更为复杂的关系。以往关于社交网站使用与个体人格特质关联的研究结果并不一致,并且,研究者对社交网站状态更新使用的关注也较为匮乏,因此,本
目前,随着英语地位的日益巩固,英语教育的重要性也逐渐为全世界人们所认可。进入21世纪后,随着我国基础教育改革的全面推进,中学英语教育改革受到普遍关注。无论是城市中学还是农村中学,都把英语课程的教学设置为重点科目。中学阶段的英语教学,注重引导学生养成良好的英语学习习惯、态度和兴趣,使其具有基本的日常交际能力。所以,中学英语学习是学生在学习过程中的重要科目。然而,中国的农村和城市的中学生在英语学习中存
学位
作为英语教学的重要组成部分,词汇教学一直在语言教学中起着至关重要的作用。一直以来,众多学者都在探索有效的词汇教学法。MichaelLewis提出的词块教学法在语言教学领域得到了学界的认可。他认为,词块是大量存在于语言中、兼有词汇和句子特征的固定或半固定结构。研究发现本族人大脑记忆中的语言不单纯以孤立的单词形式存储,而且以词块形式存储。本研究以词块教学法为理论基础,将其应用到少数民族预科大学英语课程
学位
随着经济全球化的深入发展,国际间交流的日趋频繁,社会对商务英语翻译人才的需求愈发迫切,高职高专商务英语专业呈现蓬勃发展的势头。但在繁荣的表象下,也存在诸多问题:以传统的文学翻译理论指导应用性的商务英语教学;教材中翻译理论和技巧讲解过多,语篇翻译较少;教学内容与工作实践脱节;教学模式陈旧,难以调动学生的积极性等。这严重影响了高职高专商务英语翻译教学的发展。为此,作者尝试从德国功能派翻译理论的视角探讨
随着科技的发展和世界经济一体化进程的加速,英语已经成为政治、经济、文化交流的必要手段与工具。再加上我国对外经济发展迅速,全方位、宽领域、多层次的对外开放格局不断向前推进,英语在全球化经济体系运行中的地位日益重要,在各类国际事务中发挥着越来越重要的作用。  人们对于外语学习的重视程度也日益提高,特别是中国加入世贸组织与成功申办2008奥运会之后,人们对于英语学习的热情达到空前的高涨。因此,大学英语教
学位
幽默宛若一剂良药,以其多样的形式及其强大的表达力,充斥在人们生活的方方面面,而在交际方面所显示出的优势尤其无可替代。目前国内外很多专家学者运用语言学的不同理论对言语幽默进行了很多静态研究,也有一些学者运用认知语言学中的概念整合理论对言语幽默进行了研究。但是如何对情景喜剧中的言语幽默的产生过程这一动态认知活动进行研究还未引起足够的重视。出于上述原因的考虑,本文将尝试性的运用概念整合理论对言语幽默的动
学位
文化负载词是各国家、名民族根据不同的地理环境、人们的生活方式,国家的历史背景、包括人们的宗教信仰和风俗习惯上的差异所形成的有自己文化特点的词语。此类词语在其原始意义或概念意义之上,蕴含丰富的社会文化意义,直接或者间接地反映了不同国家的文化生活。它既可以是譬如食物一样的具体事物,也可以是譬如宗教信仰一样的抽象概念。美国翻译理论学家尤金·奈达系统地将文化分为五类:生态文化、物质文化、社会文化、宗教文化