论文部分内容阅读
关于“把”字句的研究,前人已经有很多成果,但主要是汉语本体方面的,其他需要研究的方面还有很多,特别是如何与对外汉语教学相结合,有针对性地对不同国家学生学习把字的情况进行分析,这样的研究还不够。本文分析韩国汉语学习者习得汉语“把”字句的情况,希望为对韩汉语教学把字句的开展提供一点帮助。本文研究的对象是以韩语为母语的学生习得把字句的问题。“把”字句是汉语中常见的句法之一,在口语交际中使用频率也非常高,“把”字句本身的学习有很多限制和难度,在以往的交流过程中,韩国留学生对这一种句法的掌握存在很大的问题,特别是初级水平的学生,无法很好的理解和使用“把抑”字句。因此,本文以现代汉语“把”字句的语料为基础,先对“把”字句进行分类,以此更好的让韩国留学生理解“把”字句,然后根据日常生活中韩国学生使用“把”字句的情况以及HSK动态作文语料库中韩国学生把字句的偏误情况,提出一个合理的教学策略,目的在于能找到一个合适的方式和途径,让韩国学生有效的理解和掌握“把”字句。本文结合韩国学生习得汉语“把”字句的实际情况,从以下几个方面入手进行了探究:(一)归纳现代汉语“把”字句的三大类型,即广义处置式、狭义处置式、致使义处置式。进而对三大类型具体细分,做到对汉语“把”字句有一个清晰的认识和理解。(二)找出韩语中与汉语各类把字句对应的表达方式;通过问卷调查分析韩国汉语学习者习得各类“把”字句的难度等级。(三)对HSK动态作文语料库中韩国汉语学习者使用汉语“把”字句的错句进行全面细致的分析,分类说明习得“把”字句的偏误类型(四)以习得各类“把”字句的难度等级为基础,结合韩国学生习得把字句的偏误情况以及韩语和汉语语法结构的不同,提出针对韩国学生学习汉语把字句的较合理的教学策略。