论文部分内容阅读
在语言教育学领域,有关第二语言习得的研究层出不穷。与第一语言习得即母语的习得相比,二语习得在很多方面都显得更为复杂。这是由于二语习得不仅仪和学习者的母语习得背景、认知能力以及学习方法息息相关,其同时还受到语言习得环境和指导方法等客观因素的影响。在当今中国社会,虽说语言教育已经取得了长足的发展,然而大多数的日语学习者的学习环境依然局限在教室当中,与真实的外语使用环境相脱离。因此,如何发现课堂教学当中的问题,并及时加以解决就显得十分必要。笔者同样也是从课堂教授的单词、语法开始学习日语的,对此深有感触,因此,欲从教学课堂之上的语言教授方法着手,来开展自己的研究。众所周知,语言教育大致可以分为三个阶段:分别是初级、中级和高级阶段,每个阶段又是由词汇、句型、语法、作文指导等多个要素构成的。无论置身于哪个阶段,词汇的指导都占有极其重要的位置。词汇指导的内容具体又包括“词形”、“意义”、“运用”这三个方面,其中的“运用”可以说是外语学习高级阶段的要求之一,也可以说是整个词汇学习的最重要目的。“运用”又可以细分为“语法功能”、“词组”和“运用限制”三个部分。从现有的语言教育现状来看,大多数教师都将“语法功能”作为重点来教授,而有关“词组”的强化练习却并不多见。“词组”作为中级阶段之后的一个重要习得内容,理应得到更多的重视。从作者多年学与教的经验来看,与词汇紧密相关的词组类知识,通常是进入中级阶段之后,学习者通过自身的努力习得的。从这一点来说,教师在这一方面曾经发挥的作用相当的有限。另外,在母语习得的阶段,人总是通过不断地接触、模仿或是练习,不知不觉当中就可以掌握大量的词组知识,然而这对于第二语言学习者来说却没有那么容易。像类似[修罗场をくぐる]、[知惠を绞る]这样的词组,外国人在掌握的过程当中,必须付出相当大的努力。要想要掌握地道的日语,能够熟练运用大量丰富的词组是重要前提之一基于上述理由,本文以学习日语的中国人为研究对象,根据笔者自身的学习及教学经验,在问卷调查的基础之上,争取能够全面把握“词组”习得的现状,探清“词组”类误用产生的原因,并在此基础之上提出自己认为行之有效的教学方法。由于日语与中文在字形等方面存在诸多相似点,这成为影响中国人日语习得的重要因素,也是本文的研究重点之一。笔者希望通过此项研究,能为今后日语教学当中的“词组”指导,尽自己的微薄之力。