SACC基于岗位评价的薪酬方案设计与实施

被引量 : 0次 | 上传用户:q372245556
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国制造企业竞争日趋激烈,各企业充分认识到只有拥有优秀的人才,才能使企业在激烈的竞争中立于不败之地,设计和制定有吸引力的薪酬方案也就成为各企业人力资源管理的重点工作。首先,本文从四方面对SACC公司薪酬方案进行了评析。第一方面简单介绍了SACC公司组建背景以及基本概况。第二方面介绍了SACC公司员工构成,说明了薪酬方案的现状。第三方面分析了SACC公司薪酬方案存在的问题。(1)同岗不同酬,分配不公平:由于公司是整合成立的,很多岗位存在两种身份人员混合在一起工作,且工作性质、工作内容、劳动强度几乎相同。但两者的薪酬分配制度存在很大差异,导致在同一工作单元内,同一岗位员工完成相同的工作,获得的劳动报酬是不相等的。(2)缺乏有效激励,部分员工工作认可度低:通过比较,部分员工在物质利益上得不到满足,认为自身的价值难以被公司认可。(3)管理不规范,缺乏科学性,薪酬的双轨制,使员工看不到提升的空间。(4)薪酬水平偏低,不同岗位、不同能力、不同绩效的员工薪金收入差别不大。第四方面分析了这种薪酬的现状存在不合理性和局限性,不能服务于公司的发展战略,对公司战略的推动与实现无法也起到保证作用。在长远看来,对于公司的发展是极为不利的,影响了公司的效率、管理和竞争力水平的提高。其次,本文在分析了SACC公司原有薪酬方案存在的问题之后,阐述了新的薪酬方案设计与实施的理论和现实基础。在理论基础部分重点阐述了公平理论、人力资本理论、效率薪酬理论、激励理论等对薪酬方案体系设计的指导意义;在现实基础部分重点阐述了该体系设计与实施得以顺利进行的前提与保障,即SACC公司明晰的企业战略、强劲的发展势头、良好的经济效益。再次,本文着重阐述了SACC公司的岗位分析和岗位评价。第一部分是岗位分析和岗位评价的原则和系统模型,其中重点阐述了以战略为导向,以现状、工作、分析、员工和公开为基础的原则以及通过岗位信息收集、整理分析、评价等过程建立模型。第二部分是岗位分析与评价方法和指标体系的建立,其中重点阐述分析所采取的岗位分析方法和岗位评价要素指标体系。第三部分是结合公司的实际情况遵循准备阶段、信息收集、信息处理、反馈验证、运用阶段、要素评价、岗位归级等七个阶段来控制和完成岗位分析和评价的,最终形成岗位说明书和岗位归级表。最后,本文着重阐述了薪酬方案的设计与实施。第一部分基于岗位分析确定薪酬的构成以及薪酬标准。第二部分是采取有措施保证薪酬方案的导入与实施。选择科学的、适合的岗位分析和岗位评价方法对公司各岗位进行分析评价,在此基础上,从实际情况出发,在公司发展战略的指引下,设计和实施员工高满意度和有市场竞争力的薪酬方案是在今后需要不断探索和实践的,逐步建立“以人力资源管理为核心的现代企业规范化管理体系”,促进公司渐进良性发展的状态。
其他文献
近年来,内涝成为城市发展过程的一个突出问题,为减轻内涝灾害造成的损失,北京市颁发了《雨水控制与利用工程设计规范》(DB 11/685-2013),提出建筑与小区开发过程中应保证雨水
中心城区垃圾转运站在垃圾压缩过程中会产生渗滤液,其特点是渗滤液水量小、水质复杂、水量波动大,出水一般执行CJ 343-2010标准。常规"预处理+厌氧+膜生物反应器+纳滤/反渗透
在目前国际化的市场竞争中,产品生命周期日益缩短,市场上对产品质量、价格和服务方面的要求也在日益提高。企业之间的竞争已不再是企业与企业之间的竞争,而是日益表现为供应
以重庆某高校学生宿舍空气源热泵集中热水系统为对象,在对7栋典型宿舍楼热水系统全年逐时监测的基础上,统计得出男、女生宿舍人均用水量的变化规律。根据男、女生宿舍冬季最
<正>占全球人口四分之一的中国人由于历史、传统、文化、社会制度、经济发展等诸方面因素的影响,形成了独特的消费心理,本文着重对中国人目前的消费心理加以阐述。 所谓消费
伴随着农村土地流转的加快,耕地流转的"非粮化"问题也愈来愈严重,其原因主要是种粮成本高、比较效益低、地方发展经济的冲动、相关法规不明确、监管不到位、部分干部不够重视
镍基自熔性合金因其良好的耐磨性、耐蚀性以及与基体之间良好的润湿性,是激光熔覆最常用的熔覆材料之一。但研究表明,在高负荷、无润滑的工况下,镍基合金涂层极易因发生疲劳
南京市位于长三角地带,是江苏省的省会,中国的六大古都之一,华东地区重要的综合性交通枢纽、工业生产基地。伴随着城市化、工业化进程的不断加快,南京土壤污染问题日益突出,
心衰是各种心血管疾病的终末阶段,具有较高的死亡率,如何减慢或延缓心室重塑的进展是心衰治疗领域中的研究热点。同时,人们一直在寻找新的生物学标志物,该标志物不仅要能够反
传统的翻译理论以原文和原作者为中心,强调译文应在语言层面与原文对等,译者应该忠实地传达原作者的意图。译者在翻译研究中处于边缘地位,被认为依附于原作者而存在。西方翻