论文部分内容阅读
莫言是中国当代文学史上的重要作家,有四部小说先后被改编成电影,分别是:1.《红高粱》+《高粱酒》被改编成电影《红高粱》获柏林电影节金熊奖(导演张艺谋)。2.《白狗秋千架》被改编成电影《暖》获东京电影节金麒麟奖(导演霍建起)。3.《白棉花》(本是应张艺谋之约所创作,后被台湾导演李幼乔改编为同名电影,效果很不理想。)4.《师傅越来越幽默》被改编成电影《幸福时光》,这是莫言与张艺谋的再一次合作,但在改编后已经与原著相去甚远。由莫言小说改编成的电影经历了从文艺片到商业片(《幸福时光》被定义为张艺谋首部贺岁剧)的转变,经历了第五代导演的视觉启蒙与第六代导演的怀旧思潮(第六代导演霍建起对《白狗秋千架》的改编)。无论从其在中国电影改编史上承前启后的角度,还是从莫言小说改编后所取得的成就以及所代表的文学创作与电影创作思潮,莫言小说的电影改编都是一个值得研究的对象。对于莫言小说影视改编的研究虽已有一定基础,但存在着仅以电影导演为视角,将小说文本与电影作品相分离,每部改编作品之间也缺少联系的不足,更没有注意到对莫言改编态度以及其对创作的影响的梳理。基于已有的研究成果和所存在的不足,本论文旨在从小说文本入手,联系影片,将莫言小说的影视改编作为一个整体,在论文的第一章中着重分析莫言小说中客观存在的影像因素的特征以及形成;在第二章中结合对改编案例的具体分析探讨莫言的小说作品在电影改编中成功或失败的原因,研究莫言小说作品中包含的精神实质是怎样被导演通过电影所表达,表达是否到位。从电影对原著小说的改编探究电影与文学创作机制之间的联系和区别以及受众心理的不同,在梳理莫言的影视改编观的同时阐明文学作品影视改编的规律;经过对莫言小说叙事特征、文学与电影艺术同异的整理,论文的第三章阐述了莫言的小说作品对由其改编成的电影在拍摄和改编上所造成的影响,揭示了莫言的小说作品除具有影像因素之外,其他吸引导演改编和观众观看的原因,并由此引申到在图像阅读盛行的如今,文学作品应该怎样既保留文字艺术的自身特征和优势,又借助影像媒介提高影响力。