游记中的文体变异

被引量 : 0次 | 上传用户:magic1136
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
亨利贝尔——我们知道的是司汤达——在《罗马、那不勒斯与佛罗伦萨》(Rome,Naples and Florence)一书中第一次用了司汤达这个笔名记录了他前后4次来到意大利的真实经历;包括,新旧政权的更替,遇到自己心爱的女人,和与情敌的战斗等等。本文是一篇翻译实践报告。翻译的材料选自英译版的《罗马、那不勒斯与佛罗伦萨》原文主要描述了司汤达在意大利的经历。对他来说,意大利不仅是一次旅行,更是形成他以后情怀的重要经历。意大利是他生命中印象最深刻的地方。本文主要包含四部分内容,旨在以“文体变异”的翻译原则下,报告与解决翻译中需要注意的问题。本文主要分为四个部分:第一部分,介绍了任务的情景、委托方性质和委托方的要求。第二部分,总体上从译前准备,翻译过程,翻译的原则,译后的审阅做了介绍。第三部分,探究了翻译过程中出现的问题和文体变异的原因及其表现及其解决方法。第四部分,从游记体中的翻译基本功,翻译技巧,译后的效果和译者的地位进行了总结和思考。作者希望通过本文的实践总结报告对今后的翻译学习实践提供指导性的意见。
其他文献
发展好健康养老产业既是一项关系人民群众切身利益的民生工程,也是在新时代促进新旧动能转换,寻求新的经济增长点的重要路径。针对发展中存在的问题,本文积极探讨解决的措施
在文献〔1〕中指出:凡是在概率相同的各项收益值差别不太大的情况下,最大概率值的最大收益值或最小损失值,则为最佳的决策方案.这种简化算法乍一看甚为巧妙,然而细加推敲,却
目的分析湖北民族地区妇科宫颈病变发病特点及趋势。方法采用液基细胞学(TCT)方法检测9 647例宫颈刷片,并与病理活检进行对比分析。结果 TCT检出鳞状上皮异常1 184例(12.62%),其
分析了工作面突出危险预测中影响钻屑瓦斯解吸指标K1值测定误差的常见因素,并在此基础上提出了一 些测定中应该注意的事项和减少误差的措施。
通化矿业(集团)公司松树镇煤矿自2003年发生煤与瓦斯突出以来,加大了科技投入,与多家科研单位合作,对防治煤与瓦斯突出综合治理技术进行研究,通过严格落实"四位一体"防突措施
本文是一篇翻译项目报告,该报告的原文为《死亡简史》的第六章,由英国杜伦大学神学系教授道格拉斯戴维斯(Douglas Davis)所著。内容主要是从宗教、神学和社会学的角度探究西方的
通过对煤中矿物成分研究,综合评述煤中矿物质在燃烧过程中的演化特征,结果表明,在不同的燃烧工况条件下煤中矿物质转换为不同的矿物质形态特征。
首先介绍了高速铁路对防灾安全监控系统的需求分析;其次在此基础上重点对风监测系统、落物监测系统和地震监测系统设计方案进行了探讨;最后对防灾安全监控系统设计重点、难点进
中俄两国出于国内外发展的种种因素决定了两国关系必将迅速向更高水平的发展。面对中俄两国“发展面向21世纪的平等和信任的战略协作伙伴关系”的前景,黑龙江省作为对俄罗斯
目的分析PICC置管后常见并发症的发生原因及护理措施。方法随机选择60例本院自2015年6月至2017年6月收治的行PICC置管的患者,采用随机信封法将其分为对照组、实验组,每组各有