论文部分内容阅读
随着社会发展与科技进步,隐喻的理论与方法也随之发展。无论是从词汇层面、语法层面还是从认知层面,中外学者们对隐喻都有了较为深刻的研究。韩礼德对隐喻的研究主要集中于语法层面上,他关于语法隐喻的讨论标志着语法隐喻研究的真正开端。在语法隐喻理论中,用于表达人际意义的语法隐喻被称作人际语法隐喻或人际隐喻。因为人际元功能的实现主要是通过情态系统和语气系统,所以人际隐喻也可分为情态隐喻和语气隐喻。过去关于人际隐喻的研究主要集中于其理论本身,近来有不少学者把人际隐喻应用在语篇分析之中,但这些分析大多集中于书面语篇和政治、科技类语篇。本文在分析前人的研究成果后,以五部不同的英语喜剧电影台词为语料,通过分析台词来说明电影中人际隐喻的广泛运用。本研究不仅从语言本身出发来分析人际隐喻在喜剧电影中所起的作用,而且从语用的角度出发,结合塞尔的间接言语行为理论和利奇的礼貌原则来分析人际隐喻在喜剧电影这一特定的口语语篇中所起的作用。分析发现,人际隐喻被广泛的应用在喜剧电影中而且起到非常重要的作用。人际隐喻的应用不仅丰富了电影台词本身,而且具有相当的语用功能。人际隐喻的使用可作为一种间接言语行为,赋予台词更多的言外力,并且使部分交际话语遵守了礼貌原则,维持了喜剧电影轻松诙谐的气氛。通过对英文喜剧电影中人际隐喻的研究,可以使欣赏者和学习者更为全面的解读喜剧电影,并且可以使英文学习者更好地应用人际隐喻来表达人际意义,在幽默轻松的语境中实现交际目的。