【摘 要】
:
明晰化作为一种翻译中的普遍现象,指将源语中可以通过上下文语境推导出的隐含信息表达出来,使译文更加明确。它起初由维奈和达尔贝内提出,后来学者根据这一现象通过语料库对
论文部分内容阅读
明晰化作为一种翻译中的普遍现象,指将源语中可以通过上下文语境推导出的隐含信息表达出来,使译文更加明确。它起初由维奈和达尔贝内提出,后来学者根据这一现象通过语料库对比分析研究等方式不断将其深化,并总结出明晰化的策略。明晰化策略指在翻译过程中,将源语信息中隐含信息、抽象信息、或由于文化或作者行文风格等差异造成理解困难的信息,以更清楚的方式呈现出来。使用这一策略虽然能造成译文篇幅长于原文,但是却能使译文更易于理解。本次翻译实践材料是澳大利亚作家塔玛拉·麦肯利(Tamara Mckin1ey)的小说《遥远的大陆》(LandsBeyondtheSea),该小说以澳大利亚沦为英国殖民地后为背景,讲述澳大利亚人的生活在这前后所带来的改变。本文选取了该书的序言部分和第八章进行翻译,作者以小说的形式来描写原始土著居民的生活,而土著人的生活距离我们很遥远,在翻译过程中笔者发现有很多文化、习俗、传统和宗教等方面的信息我们现代读者并不知晓,会造成理解障碍,影响读者的阅读效果。因此笔者尝试对译文进行明晰化处理,并对所使用的策略进行了分析和概括。本文所采用的研究方法为基于文本分析的个案研究,尝试探讨明晰化策略在历史性较强的文学小说中的应用,并分析和总结出以下策略:增加注释、具体化、增加连词、增加副词、补充句子成分、重组句段、标点符号转换和形象转换。
其他文献
在采用情境方式进行教学,主要就是通过创设情境、和有趣生动的形象进行教学,从而营造一种有趣、活跃的课堂气氛,这样可以极大的提高学生的学习兴趣,同时加深他们对知识的理解
当前社会,一方面园艺专业招工难,另一方面学生就业对口率低。本文分析了园艺专业存在这一现象的主要原因,并介绍了嘉兴职业技术学院园艺专业学徒班办学经验。力求通过学徒班
在交通配时技术上,基于传统Q学习的交通信号配时策略是解决交通拥堵问题的重要手段,但其疏通交通拥堵的效果有限。为此,在传统Q学习的基础上,本文提出采用深度强化学习策略来
目的分析非小细胞肺癌(NSCLC)淋巴结转移与血管生成及p16、p53蛋白表达的关系.方法采用免疫组织化学方法对187例NSCLC(74例腺癌、76例鳞癌和37例腺鳞混合癌)进行血管染色计数
为提高工业系统故障诊断的速度和准确性,提出一种由数据实时预处理、增量式故障特征提取、在线分类与聚类组成的实时故障诊断集合结构。基于该结构,提出了一系列实时故障诊断
本文分析了在“一带一路”倡议背景下,湘菜的国际发展规划,提出湘菜餐饮品牌国际化建设构想。近年来,湘菜国际化逐渐受到省内学术界的关注并成为政府工作的要点。根据湘菜“
本文所选文本来自于心理学家安德斯·埃里克森(Anders Ericsson)和科普作家罗伯特省尔(Robert Pool)共同撰写,2016年出版的Peak:Secrets from New Science of Expertise—书,
土地关系着人们的生存与发展,只有在了解了真实的土地信息之后才能更好的进行规划,从而制定科学的发展战略,也为国土部门的管理工作提供支持.为了更好的了解我国国土情况,我
环评是对规划和建设项目实施后可能产生的环境影响进行评估、分析及预测,并提出预防或减轻不良环境影响的措施及制度.本文提出了一种基于机器学习监督算法的全新预测算法模型