基于关联理论的交际意图研究——以奥巴马的就职演说辞为例

来源 :长沙理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tank2203555
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文属于跨学科研究,从语用学视角出发,以传统的语言学理论研究涉及得较少的话语交际过程中的交际意图为研究对象,在关联理论基础上研究了交际意图在话语交际中的认知过程。并尝试将研究结果运用于政治演讲辞中做个案分析。 本文首先系统地回顾了语言学对交际意图的研究,指出从语用学角度研究交际意图具有可行性。其次,对关联理论中相关概念用于交际意图研究做进一步说明。再次,从语用学角度详细分析了交际意图中两个重要概念,交际意图和意义的语用关系。最后,在关联理论基础上对话语交际意图的形成,传递以及阐释过程做认知研究,从整体上分析交际意图从发话人出发,到受话人经阐释后通过反馈来验证其理解正确性的全过程。旨在阐释话语交际过程中交际意图的产生与阐释,即在以话语为媒介的明示--推理动态阐释过程中,发话人预设意义和受话人假设意图。 本文认为在话语交际中,意图是整个交际的始发机制,对交际策略、方法和效果起控制和预设作用。交际意图是意图基体,而意义是意图在交际中作用于目的认知域的一种映射,是意图变体。交际意图在被传递和阐释的认知过程中还存在一种过渡性的认知变体,作用于交际双方分别为:预设意义和假设意图。从发话人角度看,预设意义是研究发话人如何从交际意图到言语行为,从受话人角度看,假设意图是研究受话人如何从言行的接受到交际意图的阐释。而预设意义及假设意图的产生均基于思维的假设及推理功能。交际意图形成后,发话人借助预测等假设手段从一系列的假设当中推理出最佳关联,从而使得交际意图的传递朝着可以被对方认知和接受的方向发展;交际对象则借助逆向思维来产生最佳关联假设,从而推断对方的意图。在交际双方通过假设和推理产生最佳关联的过程中,预设意义和假设意图已然产生。 作者选取美国新任总统巴拉克.奥巴马的就职演说作为个案分析材料来具体分析作为一个政治领导人,如何运用语用策略将自己的政治意图以最有效的方式传递给民众;而作为民众,又如何在推理中寻求最佳关联来正确理解和阐释领导人的意图。 本文旨在给语言学习者提供一个了解对方交际意图,促进交际效果的理论指导方法,有效避免英语学习者在会话交际中的话题不当及其他语用失误。从政治角度讲,本文作者还希望文中的案例分析有助于民众提高对政治领导人意图的理解力,从而在各自的学习和工作中把握好方向,在进一步完善自我的同时对国家做更多的贡献。
其他文献
E-mail收发失败的原因经常使用免费电子信箱的网友恐怕都有过邮件收发延误、甚至丢失的经历。网站并不会对这些邮件投递错误承担任何责任,这使经常使用电子邮件的网友们有苦难
吴保山将军是原福州军区副政委,他1930年参加革命,1934年由团转党。参加过土地革命战争、长征、抗日战争、解放战争和抗美援朝。建国后担任了沈阳军区政治部主任、副政委、总
翻译是跨语言、跨文化的交流活动。各民族文化之间既有共性,又存在差异。文化差异给翻译带来了困难和障碍,对于文化蕴涵丰富的文学作品的翻译来说,尤其如此。文学翻译的主要功能
网民都想让自己的系统触及更快的网络速度,在此介绍一款专门为Cable Modem(网络调制解调器)设计的网络优化软件──Speed corp Win2k Performance Enhancer。它的工作原理主要是
评价理论是在对语言的人际意义研究的过程中发展起来的。2005年,马丁和怀特(Martin&White)出版的专著《评价语言——英语评价系统》中,评价成为话语分析手段的一个重要方面,而评价
企业REDI解决方案指南帮助SAN用户花最少的时间和精力来实现复杂的SAN解决方案。希捷的全资子公司以及存域网(SAN)的开拓者XIOtech公司2001年2月14日宣布了其REDI解决方案计划,
“10-22-38,爱斯托立亚”这样几个简单的字符,却标志着一个历史性事件所发生的时间和地点.这是静电复印技术”制造”的第一个产品.这是由一位名叫卡尔森(Chester Carlson)的
编译作为翻译的一种形式与方法,是一种包括编辑和翻译的翻译活动。随着时代的发展,编译被广泛地应用于翻译实践中。新闻报道的编译作为一种翻译活动越来越受到学者们的重视。在
信息产业部日前发出了《关于重申社团组织管理有关规定的通知》。通知说,近一时期,信息产业部领导和有关部门接连收到一些企业和个人来函询问中国移动通信联合会的性质以及与信
金斯利·艾米斯是一位杰出的讽刺小说家,被视作“愤怒的青年”的代表--“愤怒的青年”是二十世纪五、六十年代英国文坛上的一股文学运动浪潮,主要参与者为处于社会中下层的年轻