曹明伦的《原来如此的故事》中译本研究

来源 :四川外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:weige1985
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在当代中国大陆,曹明伦是一位翻译理论与实践并重的学者,不仅译著丰富,且理论研究也是硕果累累。迄今为止,研究曹明伦的文章不少,但大多探讨他的小说和诗歌翻译,对其翻译的儿童故事《原来如此的故事》的研究极少。本文选取曹明伦翻译的《原来如此的故事》作为个案分析,进行文本细读,通过分析他在翻译过程中翻译策略的处理,采用描述性研究方法来探讨和总结其译本的特点。文章首先通过梳理并分析翻译家曹明伦有关翻译的言论,主要是从两方面来考察他的翻译观:一是从他已发表的翻译见解,包括他撰写的译序、论文,以及他人对他的采访;二是从他的翻译作品。作者通过分析、梳理、归纳、总结,探讨他的翻译观及其在翻译实践的运用、结合,并具体从语言层面和文化层面探讨其译的《原来如此的故事》。《Just So Stories》的原作者为鲁德亚德·吉卜林,创作于1902年,是本短篇儿童故事集,写得有声有色、通俗易懂、风趣诙谐并极富寓意,展现了作者高超的语言才能。通过对其译文的分析,总结出曹明伦在《Just So Stories》的翻译过程中,遵循“最接近、最自然”的翻译原则,使译文尽力接近原文,并追求了译文的自然和流畅,很好的实践了他的翻译观。书的中译本很多,而曹既无生硬牵强的痕迹,又保存了原作的风味,让读者可以充分领略与原著同等的艺术魅力。本文通过系统地梳理曹明伦的译作,探讨和归纳其翻译观,分析其译作《原来如此的故事》,希望能够挖掘出其独特的翻译特色,对后人的翻译实践有一定的借鉴意义。
其他文献
我国高速公路上市公司正开始从单一公路收费经营模式向多元化、多领域投资经营模式转型,部分公司已经取得阶段性成果。本文通过对6家比较具有代表性的高速公路行业上市公司进
<正> 中国的一位伟人说过:无论黑猫、白猫,抓住耗子就是好猫。中国广告公司形态复杂,人员构成复杂,服务客户复杂,这三杂决定了中国广告公司的管理模式各异,孰优孰劣,不好生搬
背景与目的:内乳淋巴结(internal mammary node,IMN)是乳腺癌重要的转移途径之一,其状况将影响乳腺癌患者的分期、治疗、预后及疗效评价,本研究旨在探讨内乳前哨淋巴结活检(i
研究了玉米抽雄期不同水分水分胁迫下,叶片光合作用、蒸腾速率、气孔导度和胞间CO2摩尔分数的日变化,并分析了灌水量、光合生理指标及水分利用效率之间的协同关系。结果表明,
教学不是抽象的知识灌输,更是与实际生活紧密结合的趣味活动,数学就是解决生活实际问题的一门学科,本文针对如何将数学教学与生活相融合,充分发挥体验式教学的优点展开了详细论述
N2O是重要的温室气体,大气中N2O浓度的增加不仅加剧了全球的温室效应,而且间接破坏臭氧层,导致地表紫外线辐射增强。土壤是大气中最重要的N2O排放源。本文较为详细地介绍了国
当今社会,人们物质生活水平日益提高,物质上赡养父母或许已经不是什么难题。伴随经济社会高速运转的同时,新的问题产生——越来越多的老年人感到孤独、寂寞,精神赡养需求日趋
前言  直拍横打技术是指直拍运动员使用球拍反面的覆盖物击球,是我国乒乓球界独创的一项反手击球技术。特点是能增强拍面控制的灵活性,充分发挥前臂的力量,线路上更加多变且速度具有一定的威胁,与传统的直拍快攻打法相比,反手位的攻击力更强。  1.乒乓球直拍横打技术的分析  1.1从解剖学角度分析直拍横打技术  从解剖方位看,是前臂肘关节垂直轴的转动,垂直轴为肱桡和桡尺关节所共有。当前臂在准备状态时桡骨和尺
本文对南方红壤区常见林地类型一杜仲人工林的穿透雨、树干流和林冠截留的水文过程进行了监测,并在对其影响因素进行分析的基础上,探讨了林下降雨的空间分布规律。结果表明:杜仲