《世界遗产公约海洋保护的未来》(节选)英译汉翻译实践报告

来源 :西北大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lilinjun0954
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,世界经济格局的发展趋势逐渐向海洋领域扩展,各国开发利用海洋、发展海洋事业的势头高涨,但对海洋造成的负面影响不容忽视。开展海洋环境和海洋资源的保护工作刻不容缓。由联合国教科文组织于2016年发布的The Future of the World Heritage Convention for Marine Conservation(《世界遗产公约海洋保护的未来》)主要介绍各缔约国在海洋保护方面做出的贡献,为我国未来的海洋保护提供可行性建议。本翻译实践研究报告选取源文本第一章和第二章作为翻译材料,结合翻译目的论,通过分析大量实例,探讨适用于海洋科技文本的翻译策略和翻译技巧,旨在为今后海洋科技文本的翻译研究提供个案参考,为我国海洋科学研究提供更广阔的视角。本报告首先介绍本次翻译实践的研究背景、研究方法及研究目的和意义,并论述翻译任务及翻译实践过程。其次,阐述翻译目的论及其在本次翻译实践中的应用,基于该理论,从词汇、句法和语篇三个层面就翻译实践过程中的实际案例进行分析,针对专业术语、被动语态、长难句的处理以及风格再现等翻译重点提出转换、增译、省译、拆译、意译等翻译策略。最后,总结本次翻译实践的研究成果并指出有待改进之处,为同类型文本的翻译工作提供有益参考。
其他文献
现阶段我国各年龄层人口比例严重失调,老龄化现象越来越严重,给城市社区养老带来很大压力,社区养老服务供给方面接连出现问题,严重打乱了正常的社区管理秩序。所以提升社区管理水平,优化社区养老服务供给,对未来城市社区养老服务做出合理规划是非常有意义的。本文将G社区作为研究案例,利用问卷调查和访谈调查相结合的方法详细的对G社区养老服务情况进行全面细致的调查分析。发现G社区的养老服务供给存在以下几点问题:养老
随着多元文化的传播、市场竞争压力的加大,陕西平利县L村的大漆工艺正遭受着严重冲击。L村大漆工艺传承人作为当地大漆工艺的传承主体,出现了断层现象。这一现象阻碍了乡村文化振兴的步伐,亟需引起社会各界的关注与重视,也需要社会工作对这一社会群体和社会问题的关注和介入。本研究在社会网络理论的支撑下,通过非结构访谈法,初步分析出L村大漆工艺传承人的社会网络特征,即交往对象相对固定、网络空间相对封闭。为了更好地
自改革开放以来,经济的飞速发展,推动了城市化规模的不断加快,随之而来的便是流动人口的激增。近年来,越来越多的外来务工人员选择将子女带在身边,这也导致流动儿童在流动人口中所占的比例迅速扩大。尽管流动儿童在城市中可以获得更为优质的教育,以及丰富的生活体验,但与此同时面临的问题和挑战也接踵而至。复杂的生活环境、父母工作的流动性、不同地区课程进度的差异性等原因都会不同程度的影响流动儿童自我效能感的强度,而
随着医学水平的不断发展与进步,白血病的治愈率现已达到百分之八十。在较高的医学水平背景下,白血病患者生命质量被更多的医务工作者和社会工作者关注。此外,在白血病患病人群中,儿童群体成为高发人群,占比较大。因此,本研究选取该群体作为研究对象,并且在生命质量视角下,聚焦于其中的一个维度,即社会交往,采用问卷调查的形式对X市儿童医院白血病患儿的生命质量及社交能力现状进行调查,经过分析后制定相应的小组干预活动
我国经济的飞速发展以及工作环境的复杂多变,行业改革、升级以及“互联网+”人工智能的出现,互联网企业之间的竞争十分激烈。这种形势会使互联网员工出现职业压力,对员工自身和企业、家庭都带来消极影响。尤其对于本文研究的互联网知识型员工而言,在互联网高速发展的同时,我们关注新产品的更新和变革,却容易忽视那些奋斗在互联网行业第一线的知识型人才本身。互联网知识型员工是在有一定技术能力的基础上同时需要承担公司重要
本翻译实践报告分析总结了地理学与新博物馆学信息型文本《情感与当代博物馆:基于地理信息的游客评估方法开发》(节选)(Emotion and the Contemporary Museum:Development of a Geographically-Informed Approach to Visitor Evaluation)在交际翻译和语义翻译指导下的翻译过程。由于原文本是以信息功能为主的文本
近几十年来,极地地区出现了多种环境问题,这些环境问题又对全球其他地区产生了多种影响,而造成这些环境问题的一个重要因素就是极地地区气候的不断变化。因此,对极地地区气候变化进行研究就显得尤为重要。Climate Change in the Polar Regions(《极地地区气候变化》)一书对极地地区的环境进行了系统的介绍,又结合数据和模型对极地地区过去100万年间的气候变化情况及原因进行了具体分析
就业作为民生之本,是维持个人生活,实现理想价值的重要途径,习近平总书记对退役军人群体高度重视,多次强调要做好退役军人就业工作。退役士兵作为国防建设的骨干力量,是地方社会发展的重要人力资源,但由于士兵退出现役后军地适应困难、准备不充分和社会环境等因素影响着个人求职择业和职业发展。支持退役士兵化解当前就业中遇到的难题,为退役士兵融入社会、提升就业能力、顺利实现就业创造良好条件,有利于推进国家强军战略,
小说是一种展示各种价值关系、反映丰富社会生活的文学体裁,而人物对话是小说作品中必不可少的元素之一,具有塑造人物形象、推动情节发展、吸引读者阅读兴趣的重要作用。美籍作家卡洛琳·布朗(Carolyn Brown)所著新作《家庭日记》(The Family Journal)在情节描写方面包含大量体现人物性格的生动有趣的对话,且遣词用句贴近日常生活。笔者在顺应论的指导下,从语境关系顺应角度出发,灵活采用翻
此次翻译实践报告源文本为19世纪天文学家罗伯特·斯德威尔·鲍尔爵士(Sir Robert Stawell Ball)所著《星空秘闻》(The Story of the Heavens)一书的第二章,著书目的在于向大众科普天文知识。笔者将以该章译文为研究对象,对其进行详细分析,以期为提高科普读物英译汉水平献出绵薄之力。源文本属于上世纪科普读物,要对此类文本进行充分翻译,译文既需遵循作者意图,也需对当