【摘 要】
:
随着经济全球化进程的不断加速,世界航运市场正在迅速走向一体化。在这种背景下,中国也积极地从航运大国向航运强国迈进。在我国航运强国的建设过程中,需要借鉴国外的经验,因
论文部分内容阅读
随着经济全球化进程的不断加速,世界航运市场正在迅速走向一体化。在这种背景下,中国也积极地从航运大国向航运强国迈进。在我国航运强国的建设过程中,需要借鉴国外的经验,因此,海事文本的翻译将发挥重要的作用。本翻译实践报告是基于《二战中的商船海员》一书中第四章到第七章完成的。该部分主要描述了二战时美国商船海员和护航队在海上航行时的经历。在英译汉的实践中,书中有大量句子需要运用句式重构的方法来进行翻译。因此,本文作者将以《二战中的商船海员》中最具代表性的句子作为研究语料,对英译汉中的句式重构进行个案研究。本文得出的结论如下:由于英语重形合,汉语重意合,因此句式重构在英汉互译中应用广泛,这一点在《二战中的商船海员》的汉译中有充分的体现。本文作者归纳总结出五种翻译方法来进行句式重构,这五种方法具体为:换序译法、转态译法、正反译法、合句译法以及缩句译法,以实现英汉句子翻译的准确、流畅的目标。希望本研究能够对海事文献的翻译研究人员以及从事航运工作的人员提供一定的借鉴,同时也希望能够对海事翻译教学具有一定的应用价值。
其他文献
<正> 国内磷复肥和磷酸盐工业的发展使复合肥料与磷酸盐制品生产能力递增很快,作为母体的湿法磷酸产量不断上升,由于每一吨PO5磷酸大约副产4~5吨磷石膏,加上水份和杂质后磷石
针对某冷冻设备有限公司的食品真空快速冷却机监控系统存在的操作不灵活、界面不友好、无法进行大量数据的保存和分析等不足,通过分析食品真空快速冷却机的结构及工艺流程,提出
青岛德尔玛塑料机械有限公司是一家涉足高分子材料学科,集塑料机械研发、设计制造、生产经营及技术服务于一体的民营高新技术企业。近年来,该公司充分发挥企业技术人员优势,不断
在聚合物发泡中,CO2气体的浓度分散和扩散速率与初始气泡形态有关。用可视化方法,对挤出条件下CO2气体注入静、动态流场以及气体在高压和低压注入时的气泡形态和破碎问题的研究
国家行业标准——《造纸机械用铸铁烘缸技术条件》及《造纸机械用铸铁烘缸设计规定》修订会于2006年12月6日在昆山召开。会议由全国轻工业机械标准化技术委员会秘书长张卫民
《中华人民共和国农业机械化促进法》明确农民、农业机械作业组织是提供农机服务的主体,各级政府应采取措施,鼓励和扶持发展多种形式的农机服务组织。因此不论是农机专业户还是
突泉县农业机械化学校自75年建校以来,已经度过了28年的风风雨雨,她本着"搭科技致富桥,走经济致富路","开农机成人教育花,结‘三农’经济建设果"的办学宗旨,立足农业,面向农
2007年10月1日起,《预包装饮料酒标签通则》将正式实施。届时,酒瓶上将出现诸如“过度饮酒,有害健康”、“酒后请勿驾驶”等劝酒警示语。
利用常规探测资料及卫星TBB资料,对包头地区2018年7月19日(简称“7.19”)和2018年7月23日(简称“7.23”)2次大范围暴雨过程进行对比分析。结果表明(1)“7.19”过程中副高稳定
自改革开放以来,随着中国综合实力的上升,经济建设的发展以及对外交流的扩大,使得非文学翻译的需求激增,并且随着社会进步和国际化城市的建设,法律翻译必将成为完善的社会功能中必不可少的环节。为了更加积极的参与全球化治理,对于国际法和各国法律体系制度的了解不可或缺,而法律类书籍的翻译则起到了至关重要的作用,不仅可以让国人更加真实的了解其他国家的法律体系,还能为法律类专业人士提供更多资料。在此背景下,译者选