语篇衔接理论指导下《深夜日记》(节选)汉译实践报告

来源 :西南财经大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mysunmoon
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,儿童文学作品在国内外受到越来越多的关注。为进一步了解国外优秀的儿童文学作品,翻译成为了最有效的方式之一。但目前,从国外引进的儿童文学作品来看,主要以童话故事和冒险故事为主,译介对于有着多元文化背景的历史类儿童小说引进力度远远不够。因此,针对这类文学作品,应运用恰当的翻译策略,来提升译文质量,增强少年儿童的阅读兴趣,扩大优秀的外国儿童文学作品在国内的传播面。《深夜日记》以作者维拉·赫然安达尼的父亲在1947年印度分裂前后的亲身经历为背景,借助主人公尼莎写给已故母亲的日记,向读者们讲述了一个关于寻找家、寻找未来和身份认同的感人故事。该作品为两部2019纽伯瑞儿童文学奖银奖作品之一,是美国少年儿童的必读书目,且目前暂未发现有任何中文译本上市。从语言和情节的丰富性考虑,笔者选取了尼莎在拉希德叔叔家躲藏时遇到了穆斯林女孩哈法到最后一章作为翻译原材料。自上世纪六十年代以来,翻译理论中的篇章语言学得到了显著发展。韩礼德和哈桑通过对翻译理论的不断完善发展,提出了衔接理论。韩礼德和哈桑认为,衔接是语篇生成的必要因素。在查阅相关资料以后,笔者了解到该理论在文学翻译领域有着较高的实践指导意义,因此便以语篇衔接理论为基础,分析翻译案例中具体使用到的语法衔接手段,旨在研究翻译过程中所采用的衔接手段,进而实现语篇连贯的目的,并希望能为日后有关此类儿童文学的翻译研讨提供一定的参考。
其他文献
本文基于对3,983名消费者问卷调查收集的数据进行实证研究,采用多元有序Logi t回归模型分析消费者的职业选择对于金融素养水平的影响。研究发现:从事金融相关职业对消费者金融素养有显著的正向影响;家庭职业背景对消费者金融素养具溢出效应,父母从事金融相关行业的消费者金融素养较高。据此,提出建议。
目的以藜芦属药用植物蒙自藜芦Veratrum mengtzeanum、大理藜芦V. taliense、狭叶藜芦V. stenophyllum和毛叶藜芦V.grandiflorum为材料,对其叶绿体基因组进行组装和序列分析。方法采用高通量测序技术对4种植物叶绿体基因组进行测序,并且使用NOVOPlasty和GeneiousR11软件分别组装和注释序列,在此基础上进行基本结构和系统发育分析。结果藜芦属
学位
北极地区丰富的资源和北极航线的战略与经济价值使得极地活动日趋频繁,冰区航行船舶也受到了越来越多的关注。如何快速准确地预测冰区航行船舶与冰碰撞中的冰载荷成为国内外学者研究的焦点之一。本文主要研究冰区航行船舶冰载荷的计算方法,基于能量法原理,借助研究碰撞中结构响应的解析方法提出了考虑结构变形能的冰载荷计算方法及理论,并结合不同的计算实例研究了计及结构变形能的冰载荷计算方法的重要影响因素和其在船舶设计中
学位
睡莲属植物是具有重要的经济、药用、生态修复功能和观赏价值的原始被子植物,为分析其叶绿体基因组编码区密码子的使用特征,以22种睡莲的叶绿体基因组密码子为研究对象,对睡莲叶绿体基因组密码子的偏好性及睡莲属植物间的系统进化关系进行了系统分析。结果表明,22种睡莲植物叶绿体基因组密码子适应指数(codon adaptation index,CAI)为0.168~0.170,有效密码子数(effective
本文通过对该区地层剖面及古生物的初步研究,发现在震旦系——寒武系边界层位存在有丰富的小壳化石、三叶虫、古介形虫、海绵、遗迹化石及迭层石等。笔者根据国际地科联关于层型剖面的标准,对本区震旦系——寒武系界线的划分进行了论述,提出了新的看法,并与邻区作了对比。
期刊
学位
学位
随着国家对外开放、对内支持个体经济,上世纪末国内涌现出一批成长强劲的民营企业,企业壮大亟需大量资金支持,而彼时国内多层次融资渠道还不健全:银行贷款偏向国有大型企业,主板市场门槛高。巨大的前期研发、广告支出,使这些渴望发展的中国企业只能远赴成熟广阔的欧美资本市场上市融资。出于对中国经济前景的看好,它们受到了海外投资者的热捧,这类海外上市,但主要业务与资产在中国的股票被称为中国概念股,简称中概股,我们